Miss You (Luca Schreiner Remix)
Louis Tomlinson
Miss You (Luca Schreiner Remix) 歌詞
Is it my imagination?
這究竟是我的想像
Is it something that I'm taking?
還是我正在經受的過往
All the smiles that I'm faking
我所有假意的微笑
'Everything is great
訴說著'一切都很好'
Everything is ******* great”
'一切都好到不能更好'
Going out every weekend
每個週末都只能在外度過
Staring at the stars on the ceiling
凝望星空或是盯著天花板
Hollywood friends, gotta see them
被迫與那名利場的朋友見面攀談
Such a good time
這所謂的好時光
I believe it this time
我現在相信了
週二夜晚
Tuesday night
呆滯目光
Glazed over eyes
只喝一點或再喝多點
Just one more pint or five
對麻痺自己又真的重要嗎
Does it even matter anyway?
我們在檯面上歡舞
直到我不得不將臉
We're dancing on tables
隱藏在所有人群中間
And I'm off my face
他們說這真的不能更棒了
With all of my people
我們唱著歌直到他們下最後通牒
And it couldn't get better they say
之後的一切都走調變味
We're singing 'til last call
應該保持微笑但心頭總有些難掩不妙
And it's all out of tune
當孤燈點亮那情緒又回到心上
Should be laughing, but there's something wrong
該死也許我想念你了
And it hits me when the lights go on
我就像這樣清醒著
****, maybe I miss you
不停問自己'是否一切都結束了'
也許我說謊了當我對你說
Just like that and I'm sober
'我一切都好'
I'm asking myself, 'Is it over?”
'一切簡直不能更好'
Maybe I was lying when I told you
而這所有的思緒和感知
'Everything is great
若你不想體會可以不當回事
Everything is ******* great”
我整夜整夜都會盯著手機
And all of these thoughts and the feelings
這所謂的好時光
Chase you down if you don't need them
我現在相信了
I've been checking my phone all evening
週二夜晚
Such a good time
呆滯目光
I believe it this time
只喝一點或再喝多點
對麻痺自己又真的重要嗎
Tuesday night
我們在檯面上歡舞
Glazed over eyes
直到我不得不將臉
Just one more pint or five
隱藏在所有人群中間
Does it even matter anyway?
他們說這真的不能更棒了
我們唱著歌直到他們下最後通牒
We're dancing on tables
之後的一切都走調變味
And I'm off my face
應該保持微笑但心頭總有些難掩不妙
With all of my people
當孤燈點亮那情緒又回到心上
And it couldn't get better they say
該死也許我想念你了
We're singing 'til last call
而今我問我朋友我是否應該說聲抱歉
And it's all out of tune
他們說'絲絲把一切交給時間別那麼擔心掛念'
Should be laughing, but there's something wrong
現在我甚至無法讓手機貼身
And it hits me when the lights go on
更無法和你獨處
****, maybe I miss you
噢為何這該死的一切都變了
我們曾相愛我們已陌生
Now I'm asking my friends how to say “I'm sorry”
當一切麻煩降臨我只有拋開逃避
They say 'Lad, give it time, there's no need to worry”
或是再喝上幾瓶但一切都不重要了
And we can't even be on the phone now
我們在檯面上歡舞
And I can't even be with you alone now
直到我不得不將臉
Oh, how **** changes
隱藏在所有人群中間
We were in love, now we're strangers
他們說這真的不能更棒了
When I feel it coming up, I just throw it all away
我們唱著歌直到他們下最後通牒
Get another two shots 'cause it doesn't matter anyway
之後的一切都走調變味
應該保持微笑但心頭總有些難掩不妙
We're dancing on tables
當孤燈點亮那情緒又回到心上
And I'm off my face
該死也許我想念你了
With all of my people
And it couldn't get better they say
We're singing 'til last call
And it's all out of tune
Should be laughing, but there's something wrong
And it hits me when the lights go on
** **, maybe I'll miss you