Fake Homies - mastered 16-44
楊曉川
Fake Homies - mastered 16-44 歌詞
Prod.: Young Bear
Mix & Master: DJ Pause
Homie I don't really like to make friends ( nah )
(我其實不愛交太多的朋友)
All the real friends turned into fake friends (Fake)
(太多朋友沒有酒肉和利益都不會留很久)
All I I gotta do is to make bands (bands)
(唯一要做的就是靠自己勤勞的雙手)
And jump in the new coup and do my own dance. (dance)
(然後在跑車裡跳一個tango)
Homie I don't really know the reason why
(兄弟我不知道為什麼)
I got a lot fake people in my life
(在我生命中假朋友很多)
pretend to your homie & acting hella nice
(搞得好像老鄉見老鄉兩眼淚汪汪)
Tell you whole lotta lies and then turn around stab on your back!
(其實是老鄉騙老鄉背後開把槍)
They rather see me cry than see me with a smile
(他們寧願看到我哭都不願看到我笑)
They rather see me die than see me fly high
(他們寧願花錢去看Giao都不願買我的票)
They rather see me making fried rice than busting the mic
(他們希望我永遠在廚房炒飯也不願看到我說唱)
They never wanna brother make it to the headlines! Hell nah
(他們永遠不想听到我的音樂在大街小巷播放)
You a free loader I ain't do you no favor
(一天到晚就來騙吃騙喝)
Why I gotta pay the bill and tip the waiter?
(為什麼我要給你買單還要讓你搭便車? )
You ain't really my brother you just a paper
chaser, whoever got the cheddars you gonna say homie Ima see you later.
(你才不是我的好兄弟,你只是一個混圈的大便哥,誰有錢你就跟誰熬夜喝)
As time goes by I see it clearly
Your ain't even trustworthy than the tooth fairy
I Pray to the lord that you won' t get near me
You don turn me into Freddy and get scary!
(路遙知馬力日久見人心,這首歌就是唱給你們這些賤人聽!你們說的謊言聽多了都會變神經)
Hook :
Homie I don't really like to make friends ( nah )
(我其實不愛交太多的朋友)
All the real friends turned into fake friends ( Fake)
(太多朋友沒有酒肉和利益都不會留很久)
All I I gotta do is to make bands (bands)
(唯一要做的就是靠自己勤勞的雙手)
And jump in the new coup and do my own dance. (dance)
(然後在跑車裡跳一個tango)
Homie I don't really like to make friends ( nah )
(我其實不愛交太多的朋友)
All the real friends turned into fake friends (Fake)
(太多朋友沒有酒肉和利益都不會留很久)
All I I gotta do is to make bands (bands)
(唯一要做的就是靠自己勤勞的雙手)
And jump in the new coup and do my own dance. (dance)
(然後在跑車裡跳一個tango)
Me and fake people we don' t get along
(我和這些虛偽的人本來就不和)
I don't need nobody to tell me what's going on
(我也不要聽你們說為我的行為負責)
I did it on my own I did it on my own
Freestyle off the dome I was born to be strong
I don't need nobody tell me what's right or wrong
(我從出生就是最會freestyle的嬰兒,句句都唱出了人生的心得!比你們這些罪有應得的loser更有親和-力)
All you fake ass people better leave me alone
(你們這些虛偽的人都滾一邊)
All I gotta do is make my money then I go home.
(我要做的就是努力工作把事業穩定先)
Yall gon be 30yrs old and still gon be broke
Hahah
(你們到了30歲還是窮的好像本命年)
I'm about to get da money for my second house
(我明年就要買我的第二套房子)
You gonna live in your moms house
(而你還是要住在你媽媽的身邊)
I was on the low but I'm doing better now
(我從小到貧寒當我不同尋常)
You make ur mom worry but I make my mom proud.
(我一定會努力把更多錢存到我媽媽的銀行)
Me and you we ain't on the same lane
(我和你不是在同一條路上奔跑)
I'm in it for the love you're in it for da fame.
(我玩說唱是為了開心而你是為解決溫飽)
I bet you will never ever make it to main stage
(混圈好幾年了都還沒有什麼進展)
Even if you made it you still gonna be hella fake.
(就算你找到了金礦你的生活方式遲早會把你送入病房)
Hook :
Homie I don't really like to make friends ( nah )
(我其實不愛交太多的朋友)
All the real friends turned into fake friends (Fake)
(太多朋友沒有酒肉和利益都不會留很久)
All I I gotta do is to make bands (bands)
(唯一要做的就是靠自己勤勞的雙手)
And jump in the new coup and do my own dance. (dance)
(然後在跑車裡跳一個tango)
Homie I don't really like to make friends ( nah )
(我其實不愛交太多的朋友)
All the real friends turned into fake friends (Fake)
(太多朋友沒有酒肉和利益都不會留很久)
All I I gotta do is to make bands (bands)
(唯一要做的就是靠自己勤勞的雙手)
And jump in the new coup and do my own dance. (dance)
(然後在跑車裡跳一個tango)
Do it for da Bay do if for da bay
(我代表福建和舊金山)
Go stupid like 40 go dumb like Dre
(像E40一樣牛像Mac Dre 一樣厲害)
All you fake ass people get the **** outta my way!
(請假朋友離我遠點)
Do it for da Bay do if for da bay
(我代表福建和舊金山)
Go stupid like 40 go dumb like Dre
(像E40一樣牛像Mac Dre 一樣厲害)
All you fake ass people get the **** outta my way!
(請假朋友離我遠點)
Outro:
You know in our lives there's always a lot people right. They talk a lotta bullshit and bring nothing but trouble. Act like your friends and then make the trouble double, and when you turn around they smack you with the bottles! You know what! Fake ass people get the * *** out of my way!
(在我們生命中有太多假朋友,都給我滾蛋吧)