Labyrinth
CG5
Labyrinth 歌詞
Vocals:CG5 ft.Caleb Hyles, Will Ryan, Chi–Chi, Fandroid & Dawko
Dawko
Its a bright new day, and its your time to shine.
這是一個美好的新日子,是你發光發熱的時候
Time to take your career into your own hands.
是時候該把你的事業掌握在自己手中了
Spend all your money, and the stars, they will align,
揮霍你的小錢錢,還有明星,他們會齊聚一堂
Cuz youve become a part of Freddys band.
因為你已經成了弗萊迪樂隊的一員
Just be careful about what you buy,
只不過要小心你買的那些東西
You never know whats hiding inside.
你永遠不知道裡面藏著什麼
But we cant prove anything, no.
但我們不能保證什麼,不能
So make sure you take,
所以請你確定能
All responsibility
承擔一切責任
For whatever your new business plan will bring...
無論你新的商業計劃會帶來什麼......
(CG5)
Its closing time.
是打烊時間
Gotta clean up all the messes that were made.
得把所有的麻煩都收拾乾淨
Order supplies, and advertise.
定下貨物,並且接下廣告
Wait, I hear voices on every side.
等等。我聽見哪裡都發出了聲音
And I wonder where,
我想知道在哪裡
I wonder why.
我想知道為什麼
Where do they hide?
他們到底躲在了哪裡?
(Will Ryan)
我很抱歉,但你已經被引入歧途
Im sorry, youve been misinformed.
我很抱歉,但你已經被引入歧途
This is just a neverending labyrinth and nothing more.
這裡只有無止境的迷宮,其他什麼也沒有
Endless circles of fear.
無盡恐懼的循環
Chasing cries of children that seem so near,
追逐著那哭聲,那孩子的哭聲似乎就在不遠處
Out of reach, you will never find them.
不可能,你永遠找不到他們的
Dont you see, this is where your story ends.
你沒有意識到嗎,這就是你故事的結局
(Chi-Chi)
Closing time.
打烊時間
Were gathered here together just to play.
我們聚集在這裡只是為了玩
All these souls, in one place.
所有的這些靈魂,在一個地方
And this gift we appreciate.
還有我們所感激的這份禮物
(CG5,Fandroid & Dawko )
Come together, friends.
一起來吧,朋友
Well take them off your hands.
我們會從你那接手過來的
Dont try to defend,
不要反抗了
Forget the money that youve spent.
忘掉你揮霍的小錢錢吧
(CG5,Chi-Chi,Fandroid & Dawko)
We will be complete.
我們終將完成的
Your job is obsolete.
你的工作終將被遺忘
We can now do what we were created to do.
現在我們可以完成我們創造之時的使命了
(Chi-Chi)
Father, I will make you proud.
父親,我會讓你驕傲的
(Caleb Hyles)
Im sorry, youve been misinformed .
我很抱歉,但你已經被引入歧途
This is just a neverending labyrinth and nothing more.
這裡只有無止境的迷宮,其他啥也沒有
Endless circles of fear.
無盡恐懼的循環
Chasing cries of children that seem so near,
追逐著那哭聲,那孩子的哭聲似乎就在不遠處
Out of reach, you will never find them .
不可能,你永遠找不到他們的
Dont you see, this is where your story ends.
難道你還沒有意識到,這就是你故事的結束之地
( Chi-Chi)
(This is where your story ends.)
這就是你故事的結局
(Will Ryan)
This is where it ends. (You will never find them... )
這就是一切的結局(你永遠找不到他們的...)
Dont you see?
你難道還不知道?
This is where your story ends.
這就是你故事的終點
(Dawko)
Its a bright new day, and its your time to shine.
這是一個美好的新日子,是你發光發熱的時候
Thank you for all youve done.
謝謝你為我們所做的一切
And thank you, Scott Cawthon, for the awesome games that youve made for all of us. Its been fun - - CG5
並且感謝你, Scott Cawthon,為我們所有人製作的精彩遊戲。這裡是粉絲- -CG5