Sorry
2F
Sorry 歌詞
쏟아지던여름의열기도
無論是那傾湧而出的夏日溫氣
가를수가없었던
還有曾無法分開的我們的夜晚
우리의밤을기억해
我都記憶猶新
以及我們曾悸動不已的心
설레이던우리의맘도
季節流轉
계절이흘러
反而理直氣壯地愈發膨脹起來
커져가보란듯이
這便是我得以熬過漫長一日的理由
倘若你也與我一樣的話
기나긴하루견딜수있던이유
對不起因為我們曾幸福過的
너도나와같다면
那段時光已過分滿溢
我無法承受
Im sorry 우리행복했던
由你漸漸充盈
시간이너무가득해서
감당할수없게난
我無數次由你填滿
너로가득해져가
當我因你幸福起來之時
Im sorry but I need to love you right now
為何卻愈發不安呢
即便想順其自然地活著
수없이난너로채워왔고
可在你那驀然間放大的模樣中
너로행복해질때면
這就是愛情嗎
왜일까더불안해져
這就是我得以熬過漫漫長日的理由
倘若你也與我一樣的話
흘러가듯살아보려해도
對不起因為我們曾幸福過的
문득커져버린네모습에
那段時光已過分滿溢
이런게사랑일까
我無法承受
由你漸漸充盈
기나긴하루견딜수있던이유
너도나와같다면
倘若抹去“對不起”這句話我好像也沒有要對你說的話了
我愛你比起這個我會以更溫暖的話語去填滿
Im sorry 우리행복했던
對不起因為我們曾幸福過的
시간이너무가득해서
那段時光已過分滿溢
감당할수없게 난
我無法承受
너로가득해져가
由你漸漸充盈
Im sorry but I need to love you right now
對不起因為我們曾幸福過的
미안해란말을지우면별로해준말이없어
那段時光已過分滿溢
사랑해이보다더따뜻한말들로채워줄게
佔據太多位置的你(Tip:此句有意譯成分,原意是“徹底變大的你”
我唯有去愛
Im sorry 우리행복했던
시간이너무가득해서
감당할수없게난
너로가득해져가
Im sorry but I need to love you right now
Im sorry 우리행복했던
시간이너무가득해서
너무커져버린널
사랑할수밖에난
Im sorry but I need to love you right now