アスターAster(翻自 初音ミク)
薬ノ願Quintino & Blasterjaxx
アスターAster(翻自 初音ミク) 歌詞
「…309へ集合…」
「...在309集合」
ドクターが撃たれたんだ
醫生被槍擊幹掉了
アンチトロイの契約なんて
那簽過的防木馬病毒條約
遂行されちゃいなかった
並沒有起到任何作用
100年前のシティ・ポップが
100年前流行的CityPop可是
ネオン街のテーマソング
這條霓虹街的主題曲
すっかりNPCと私たちだけになった
然而這裡就只剩下NPC和我們了
ネオン管の夢色
霓虹管的夢色
パパとママに気付いてほしくて
多希望爸爸和媽媽能夠察覺到
心配ないよアスター
沒什麼可擔心的,Aster
私元気なセブンティーンさ
朝氣蓬勃的17歲的我可
この街に
被這座城市
囚われたネオン
囚禁住了的彩虹
つまりはファンタジー
總而言之一切都是幻想
おとぎの話
是童話故事
ノンフィクションなのがたまにキズさ
就算不是虛構的偶爾也還是會有傷口的
まぼろしのファンタジー
如幻影一般的幻想
飽きたらおしまい
若厭倦了就結束了
夢の見過ぎに御注意を
小心不要太沉溺於夢境
作り物のワイヤーフレーム
人造品的線框圖
特別なプレゼンテイション
特別的簡述報告
永遠の甘い夢
永恆的美夢
人は何にも見えなくなった
人們卻變得什麼都看不見了
仕事を持ってママと出會って
好好工作和媽媽相遇
お家を買って心を買って
買了房子買了心
真っ白な身體に植え付けられただけ
然後只需把一切植入到純白的身體裡
不安定な
不安分的
瞳は
瞳孔
パパとママの
連爸爸媽媽的
笑顔も忘れる
笑容都忘記了
幻想だったアスター
這座幻想的都市Aster
全部どうやら紛い物だ
看來一切都是偽造品
誰一人息を呑むネオン
沒有人為之屏息的霓虹
ひとりのファンタジー
隻身一人的幻想
涙はいらない
不需要掉眼淚
センセーションだけが私なのだ
我是個只有精神感官的存在而已
夢色のファンタジー
夢色的幻想
パパは気付けない
爸爸並沒有註意到
これで最後の夜になる
這將會成為最後的夜晚
壊れたファンタジー
崩壞了的幻想
壊れたファンタジー
崩壞了的幻想
さよならファンタジー
再見了幻想
孤獨な夢も
孤獨的夢也
ノンフィクションだから寂しくなる
因為不是虛構的才會感到如此寂寞吧
夢もケも同じようで偽物
夢境和現實一樣都是假的
黃泉の國まで
到達黃泉之前
御注意を
請多注意