THUNDERBIRD
大橋トリオ
THUNDERBIRD 歌詞
這世上最魅惑的陷阱
この世でね一番魅惑的なトリッキー
是第一眼即讓人被俘虜的你
一目惚れさ君の虜
無法抑制地想去愛想被愛
愛し愛されたいが止まらない
咬下鮮紅果實的兩個人
赤い果実齧る二人で
沉溺在無眠之夜的星星裡
眠れない夜の星に耽り
眼裡倒映的全是你
眼に映る全て君の
染上的色彩前所未有
色に染まって前が見えない
從何時開始愛情的衛士
嘴邊總掛著想要幸福
いつから戀の為のソルジャー
就不要總是貪得無厭
幸せになりたいって言うばかり
但其實都是利己主義
あれもこれも欲しがらないで
愛情變成了誘惑遊戲
エゴイズムハマりがち
在進退攻守間保持警惕
戀は媚薬ラブゲーム
何時才能覺悟剝下化身的那層皮
駆け引きにはご注意を
苦澀的記憶寂寞的面具
用甜蜜的果醬來隱瞞掩飾
いつか化けの皮も剝されること覚悟よ
顫著睫毛露出偽笑
苦い記憶寂しげなマスクは
藏不住的虛假還是露出馬腳
ベリージャムで誤魔化してく
對你捉摸不住的真心話
アイラッシュ揺らしフェイクスマイル
搭上弓箭瞄準射擊
隠しきれずはみ出したテール
那愛情的衛士遲早
摑めない君の本音に
會不爭不搶地高舉愛情
矢を放てほら狙い撃ち
僅僅是為了掩埋寂寞的愛情
無論如何都無法填補空虛
いつかは愛の為にソルジャー
知道吧
奪い合わずに愛を掲げましょ
想要的溫暖總會擁有……的吧
寂しさ埋めるだけの戀じゃ
想要逃去一個地方
何だか満たされることないでしょう
在一個誰都找不到我的地方
分かるでしょう
看啊燈開了
欲しい溫もりの在りか
跟著節奏一起搖擺
偶然的相遇
エスケープしようよ何処かへ
那被稱為命運的東西
誰にも見つからない場所へ
其實無足輕重
ほらスイッチオンにして
無論如何都不要再被阻攔
溢れ出すビート追いかけ
何時開始愛情的衛士
たまたま出會っただけなの
嘴邊總掛著想要幸福
それとも運命ってやつなの
不要總是貪得無厭
そんな事はどうでもいいの
但其實都是利己主義
もうどうにも止められない
但總有一天愛情的衛士
會不爭不搶地高舉愛情
いつから戀の為のソルジャー
僅僅是為了掩埋寂寞的愛情
幸せになりたいって言うばかり
無論如何都無法填補空虛
あれもこれも欲しがらないで
知道吧
エゴイズムハマりがち
いつかは愛の為にソルジャー
奪い合わずに愛を掲げましょ
寂しさ埋めるだけの戀じゃ
何にも満たされることないでしょう
分かるでしょう