ヴァンパイア - 吸血鬼(翻自 初音ミク)
穆小泠
ヴァンパイア - 吸血鬼(翻自 初音ミク) 歌詞
翻唱/和聲:穆小泠
混音:橘太太
あたしヴァンパイア
人家是吸血鬼啦
いいの?吸っちゃっていいの?
可以嗎?可以吸一口嗎?
「もう無理もう無理」なんて悪い子だね
說什麼“不行了不行了”真是壞孩子呢
試したいないっぱいで吐きたいまだ絶対いけるよ
真想試試看飽到想吐啊絕對還可以喲
最低最高ずっといき來してる
一直在最差與最棒之間來來回回
甘くなる不安の果実
不安的果實逐漸甘甜
No more 発展嫉妬息をしても
no more 發展即使吐出嫉妒的氣息
要らないだけ五月蝿いだけ
只是不需要只是嫌太吵
誰かといればそれはたられば
即使與他人一起也只會是後悔之言
強がってたって気持ちにゃ逆らえない
就算是逞強也無法違抗自己的心情
離れていても感じてるエモ
即使分離也感受得到的感動
繋がって確かめたら死ねるかも
若確認心系彼此夕死可矣
いいもん悲しいもん切ないもん
算了咩就很傷心咩就很痛苦咩
きみのすべてを喰らうまで絶叫
將你的一切吃乾抹淨之前喊叫
あたしヴァンパイア
人家是吸血鬼啦
いいの?吸っちゃっていいの?
可以嗎?可以吸一口嗎?
「もう無理もう無理」なんて悪い子だね
說什麼“不行了不行了”真是壞孩子呢
試したいないっぱいで吐きたいまだ絶対いけるよ
真想試試看飽到想吐啊絕對還可以喲
あたしヴァンパイア
人家是吸血鬼啦
求めちゃってまた枯らしちゃってほらやな感じ
追求了而後又乾枯了看吧討人厭的傢伙
泣いて忘れたら「はじめまして」
哭了忘了之後說聲“初次見面”
あたしヴァンパイア
人家是吸血鬼啦
愛情をくださいまだ絶対いけるよ
請給我愛情絕對還可以的喲
あたしヴァンパイアまずはこっちおいで
人家是吸血鬼啦先再靠近我一點吧
內緒の想い洗いざらい
秘密的想法一點也不留
吐き出したなら「正に」ばかり
全盤托出的話滿口“你說得對”
割り切れないけど餘りじゃない
雖然無法分割但也沒有剩餘
そっと朝まで通せんぼ
悄悄玩起防守遊戲到天明
繰り返すヤダ我儘はタダ
不要讓我重複任性只是基本
欲張ってまたチャンスを逃すのだ
太貪心又會讓機會溜走了啊
病まないもしも葉えたいけど
說不定沒有生病雖然期盼如此
重なって押しつぶされちゃうのかも
事件不斷說不定會把他壓垮
いいもん悲しいもん切ないもん
算了咩就很傷心咩就很痛苦咩
きみのすべてを喰らうまで
將你的一切吃乾抹淨之前
いいじゃん楽しいじゃん気持ち良いじゃん
不錯吧挺快樂吧不是很舒服嗎
溺れるまでが癖になるね絶叫
在迷倒之前會先讓你上癮呢喊叫
あたしヴァンパイア
人家是吸血鬼啦
いいの?吸っちゃっていいの?
可以嗎?可以吸一口嗎?
「もう無理もう無理」なんて悪い子だね
說什麼“不行了不行了”真是壞孩子呢
試したいないっぱいで吐きたいまだ絶対いけるよ
真想試試看飽到想吐啊絕對還可以喲
きみもヴァンパイア
你也是吸血鬼了
いいよ吸っちゃっていいよ
可以喲可以吸我喲
「もう無理もう無理」だって言わせてほしい
希望你能讓我說出“不行了不行了”
きみ以外では絶対にいけないほら絶賛させてよ
除了你之外的人絕對不准哦 來吧給你絕讚好評喲
きみもヴァンパイア
你也是吸血鬼
求めちゃってまた枯らしちゃって今何回目?
渴求而後又枯萎了 現在都第幾回了?
星が見えるような泡の中で
在彷彿看得見星空的泡泡中
きみもヴァンパイア
你也是吸血鬼
延長をくださいまだ絶対いけるよ
請再延長久一點絕對還可以繼續喲
きみもヴァンパイアまずはこっちおいで
你也是吸血鬼先再靠近我一點吧
絶対いけるよ
絕對還可以喲