Solen har gått ner
Veronica Maggio
Solen har gått ner 歌詞
Jag trodde det var glömt och förlåtet
我以為舊事已被釋懷,遺忘
Tusen år sen, sen vi gjorde slut och du gråter
像是幾千年了,那時我們分手,你哭過
Är vi nu på samma sida i bråken?
我們現在難道還留在爭吵的那一頁停滯不前?
Känns som att vi är galaxer ifrån men
我們就像是星系在宇宙消逝,但
Jag undrar om det är som det låter
我不知道,這是否是因為它的聲音
Fler gånger har jag jag hört att jag är så svår men
這聲音我已經聽到過幾次了,說我一直活得很難,但
Nu när jag blivit bättre så går det
現在,我好多了,一切變得
Sämre än det borde, jag försöker förstå det
比它應該有的樣子更加糟糕,我試著去理解
Andas, andas, glömmer bort att andas
呼吸,呼吸,忘記去呼吸
Mm-mm, alla måste andas
每個人都必須呼吸
Solen har gått ner
太陽已經沉下了
Inget kvar att se
暗夜已至,什麼都看不見了
Snälla ta mig med
請把我帶在你身邊
Blinkar och sen ler
眨眼,然後微笑
Jag har ingenstans att va
我無處可去
Bara tomma flaskor kvar
只剩下一堆空酒瓶期盼著
Men solen har gått ner
但是太陽已經沉下了
Och jag hör dig gå
然後,我聽見你離去了
Jag ställer mig på tå här i baren
我踮著腳尖,站在酒吧里
Ser dom andra vänta ute på trottoaren
看到別人在人行道上等待著
Dom stänger stället men min stol får stå kvar än
他們即將打烊,但我的位置還在
Önskar att du kunde hålla mitt hår sen
希望不久後的某一天,你可以握著我的頭髮,
Slänger nötter på nån i personalen
把堅果仍在應侍生身上,
Gick iväg när dom fråga 'Vem var det?'
在他們反應過來大喊:“是誰幹的” 之前,我們早已跑掉
Stanna, stanna, snälla förlåt mig
留下吧,留下吧,請你原諒我
Vi glömmer det men vem
遺忘掉它吧
Såg mig andas, andas alla måste andas
但是,有人看到我在呼吸,呼吸著每個人的呼吸
Solen har gått ner
太陽已經落山了
Inget kvar att se
夜幕來臨,黑暗籠罩天地
Snälla ta mig med
請帶著我離開
Blinkar och sen ler
向我眨眼,然後微笑
Jag har ingenstans att va
我無處可去
Bara tomma flaskor kvar
只剩下一堆空的酒瓶
Men solen har gått ner
但是太陽已經沉下了
Och jag hör dig gå
並且,我聽見你離去了
Det är jag, några kids och en man i kostym
這是我,幾個孩子,和一個穿著西裝的男人
Sitter kvar nån station, det får bli som det blir
坐在某一站,未來如此神秘,該發生的總會發生
Kommer hem, tänder upp, allt på högsta volym
回到家,把燈點亮,把一切都調到最大
Det får aldrig va mörkt mellan åtta och sju
八點和七點之間,永不該是黑暗的
Kanske flytta nånstans där det aldrig är stängt
也許我會搬到什麼地方去,那里永遠不會關門
Han på 7-Eleven har tröttnat på mig
7-Eleven 的那個男人厭倦了我
Jag blir bländad av strålkastarna på din bil
被你的車頭燈晃的眼花繚亂
Jag står kvar här på sträcken i ljuset, i ljuset
我靜默的站在這裡,站在光束中,站在光線裡
Solen har gått ner
太陽已經從沉下了
Inget kvar att se
伸手不見五指
Snälla ta mig med
請帶著我離開
Blinkar och sen ler
眨眼,然後微笑
Jag har ingenstans att va
我無處可去
Bara tomma flaskor kvar
只剩下這些空酒瓶陪伴我
Men solen har gått ner
但是太陽已經落山了
Och jag hör dig gå
然後,你離開了
Och jag hör dig gå
然後,你離開了
Och jag hör dig gå
然後,你離開了
Och jag hör dig gå
然後,你離開了