봄 (Reggae ver.)
樸春Sandara Park
봄 (Reggae ver.) 歌詞
Pull me down
讓我下墜
끝없이날깊은어둠그속으로
墜往無盡的深淵之中
Baby Lay me down
讓我倒下
내떨리는두손을네게 묶여버린채로
我顫抖的雙手被你束縛著
나만혼자인거같아
似是僅剩我獨自一人
이대로다잊혀져버릴것같아
就這樣好像都被你遺忘
나깨어있는이시간이
清醒的這段時間
너무나도괴로워always
於我而言始終過於痛苦
(Oh Oh Oh) 우울할때면
憂鬱之時
(Oh Oh Oh) 어느새또나도모르게
不知不覺間我也不由自主
너를찾아헤매는내가너무미웠죠
徘徊著尋找你這樣的我十分令人生厭吧
(Oh Oh Oh) 바보처럼또
又如傻瓜一般
(Oh Oh Oh) 울고있으면
哭泣的話
봄바람에내맘이전해질까봐
春風或許會將我的心意傳達
나에게도봄다시봄이올까요
我也能再次迎來春日嗎
아름다운꽃맘에꽃이필까요
美麗的花兒也會在我的內心盛開嗎
이차가운바람이지나고
待凜冽的寒風過去
내마음이녹아내리면
我內心的冰雪融化
다시봄
春天會再次
내마음에도봄봄봄이올까요
春天會再次來往我心間嗎
You pull me down but Im all right
你讓我沉淪但我還安好
You make me cry but Im all right
你讓我哭泣但我還安好
너란추억은다시lay me down
名為你的回憶再次把我擊倒
언제울었냐는듯make me laugh
似是從不曾哭泣過讓我綻放笑顏
이제곧괜찮아질거야
現在馬上就要好起來了
시간이지나가면yeah
隨著時間流逝
떠나간빈자리가
你離去後的空缺
아직은내게는크지만뭐yeah
雖然對我來說依舊矚目
찬바람이지나가면
但寒風過後
내맘에도봄이오겠지뭐
我的心間也能迎來春日
(Oh Oh Oh) 우울할때면
憂鬱之時
(Oh Oh Oh) 어느새또나도모르게
不知不覺間我也不由自主
너를찾아헤매는내가너무미웠죠
徘徊著尋找你這樣的我十分令人生厭吧
(Oh Oh Oh) 바보처럼또
又如傻瓜一般
(Oh Oh Oh) 울고있으면
哭泣的話
봄바람에내맘이전해질까봐
春風或許會將我的心意傳達
나에게도봄다시 봄이올까요
我也能再次迎來春日嗎
아름다운꽃맘에꽃이필까요
美麗的花兒也會在我的內心盛開嗎
이차가운바람이지나고
待凜冽的寒風過去
내마음이녹아내리면
我內心的冰雪融化
다시봄
春天會再次
내마음에도봄봄봄이올까요
春天會再次來往我心間嗎
그대가내게준이아픔이지나가고
你給過我的傷痛已然消失
내두볼에흐르는이눈물이마르면
在我雙頰留下的眼淚也乾涸的話
나에게도봄
我也能再次迎來春日嗎
아름다운꽃
美麗的花兒也會在我的內心盛開嗎
이차가운 바람이지나고
待凜冽的寒風過去
내마음이녹아내리면
我內心的冰雪融化
다시봄
春天會再次
내마음에도봄봄봄이올까요
春天會再次來往我心間嗎