アオイトリ
fumika
アオイトリ 歌詞
青い鳥おとぎ話のように幸せを運んでくれる信じてた
青鳥就如童話中所說的會為我們帶來幸福我深信不疑
青い空自由に飛ぶ姿にこの想い重ねては願ってた
藍空中它那自由飛翔的姿態我祈求向其託付自己的思念
不過終有一天會消逝而去
だけどいつかは消えてしまう
彷如幻影曖昧的姿態
幻のように曖昧な姿
縱然沒有就此忘卻卻如同滑落般
忘れたことなんてないけど滑り落ちるように
擦身而過宛如氣泡般幻滅
すり抜けて泡のように消える
即便如此思念依舊一直深藏心裡頭
それでも想いはずっとずっと胸の深く深くで
如睡眠般只是屏息靜候
眠るようにただ息をひそめ待ってる
釋放吧不再需要牢籠
解き放てカゴはもういらない
在無限延伸的鏡子中映照出那天幸福的我
遙遠的天空無形的世界裡我一直在追尋真正的溫存
どこまでも続く鏡の中に幸せなあの日のわたし映してた
心靈偶然會動搖不定
遠い空カタチのない世界に本當の溫もりを探してた
眼睛仰望拘束的天空
和滿懷的心願一樣傷害也會隨之襲來
たまに心は揺れてしまう
但只要回首便留有夢般的青藍
窮屈な空を見上げる瞳
哪怕難以言喻也必定將我的手伸展遠方
溢れ出す願いと同じだけ傷つきもするけど
當無色彩虹的時候
振り向けば夢のように青く
奇蹟就已經發生
言葉にならなくてもきっとこの手伸ばすよ遠くへ
伴隨淚水一併灑落的心情如同那天貫連著心靈
モノクロの虹が色を付けるそのとき
捨棄過去高揚未來只要翻開新一頁便會轉動起來
奇跡はもうはじまっている
我所呼喚的青鳥其實…就在自己心中
「我絕對沒有遺忘…」
涙といっしょにこぼれた気持ちあの日と同じ心がリンクした
嘶聲力竭為無數夢想點亮光芒
過去を脫ぎ捨て未來(あす)を掲げてページをめくれば動き出すから
想要實現的思念一直深藏心裡頭
呼び掛ける青い鳥本當は…私の中?
屏息靜候著可以展翅高飛的瞬間
「忘れたことなんてないから…」
釋放吧不再需要牢籠了
振り絞る聲がいくつもの夢に光を燈す
葉えたい想いはずっとずっと胸の深く深くで
飛び立てる瞬間(とき)を息をひそめ待ってる
解き放てカゴはもういらない