It’s You, Not Me (Sabotage)
Masked WolfBebe Rexha
It’s You, Not Me (Sabotage) 歌詞
Why do I sabotage everything I love?
為何我會毀掉我愛的一切
It's always beautiful until I mess it up
美麗經我手淪為糟粕
It's like you don't believe in love, so we lost the touch
你好像不再相信愛情我們也失去了聯繫
It's like you wanna cross wires just to cut 'em off
你跨過了那道線似乎也只是為了切斷它
It's like you made the metal just so you can see the rust
好比你為了看到鏽跡造出了鐵器
Like you want the tick, tick, boom just to self-destruct
好比你想要炸藥讓自己葬身火海
And I ain't sitting here waiting for you to detonate
但我不會隔岸觀火
Pulling pins on handgrenades and going in for a hug
拔掉手榴彈的插銷緊緊擁抱你
Building bridges so you can blow 'em up
建一座座橋讓你炸掉它們
I can't be your life support if all you do is really wanna pull the plug
而我不能成為你生命的保護者如果你執意要自我毀滅
I put myself into this spiral, but you're the one that's twisted
我陷入漩渦但你是那個扭曲的人
It gеts hard 'cause I see poison mixed up with a vixen
你陷入了污穢的泥潭事情變得更加困難
But listеn, it's my fault 'cause I love the chase
但這是我的錯是我喜愛到處沾花惹草
All you do is give me three letters, you go MIA
你所做的就是留給我幾封信然後永遠離開
Why do I sabotage everything I love?
為何我會毀掉我愛的一切
It's always beautiful until I mess it up
美麗經我手淪為糟粕
Why do I sabotage everything I love?
為何我會毀掉我愛的一切
The walls are closin' in because I built them up
我建起的牆已搖搖欲墜
There's a part of me that thinks you love being broken
我有些覺得你的愛已經碎裂
You built the walls up then tear them down just to see the motion
你建起牆再眼見著它被自己推倒
And that train of thought really put me off track
這一連串的想法讓我胡思亂想
Had me thinking 'bout my ex like we talkin' 'bout maths
讓我想起我的前任像我們在探討數學題
Three strikes but you still wanna throw a curveball
三振出局但你還是想投曲線球
This hit my turn-off, leave the car turned on
這讓我打急轉彎但車依舊開著
I'mma hop out 'cause I'm sick of wasting my breath
我要下車我已疲於浪費我的生命
Clip my wings, tell me to fly, that's your butterfly effect
切下我的翅膀卻讓我飛翔那是你的蝴蝶效應
[?] Gang, and now [?]
Your silent thoughts can't tell me what to do right now
你空洞的想法無法告訴我現在該做什麼
Chinese whispers going to make the half of me to ever listen
以訛傳訛使我不敢再輕易相信他人
You sabotage the image so don't ask me for forgiveness
你已經毀了自己的形象所以我不求原諒
Why do I sabotage everything I love?
為何我會毀掉我愛的一切
It's always beautiful until I mess it up
美麗經我手淪為糟粕
Why do I sabotage everything I love?
為何我會毀掉我愛的一切
The walls are closin' in because I built them up
我建起的牆已搖搖欲墜
So don't let me hope too high
所以不要讓我抱太大希望
Don't let me hope too high
不要讓我抱太大希望
'Cause I will find a way to tear it down every time
因為我每次都會將其化為失望
Don't let me hope too high
不要讓我抱太大希望
When everything is right
即使當這一切都是對的
'Cause I will find a way to tear it down every time
因為我每次都會將其化為失望
I sabotage (Why you sabotage?) everything I love (Everything I loved)
我毀掉了(為什麼要毀掉)我所愛的一切(我所愛的一切)
It's always beautiful until I mess it up
美麗經我手淪為糟粕
Why do I sabotage everything I love?
為何我會毀掉我愛的一切
It's always beautiful until I mess it up
美麗經我手淪為糟粕
Why do I sabotage everything I love?
為何我會毀掉我愛的一切
The walls are closin' in because I built them up
我建起的牆已搖搖欲墜
Why do I sabotage?