ミラージュ(Mirage)(翻自 ビッケブランカ)
Koori冰鶴延莊
ミラージュ(Mirage)(翻自 ビッケブランカ) 歌詞
作詞:ビッケブランカ
作曲:ビッケブランカ
原唱:ビッケブランカ
翻唱:冰鶴&延莊
修對:戀音Koi
後期:廢廢
【冰鶴】理由なんて一つもなかった/沒有任何理由
悲しむことすら自由でないなら/若是連悲傷也受到拘束
【延莊】行ってみよう/那就離開吧
手なんか振りかざさなくていいから/不需要揮手道別
ねえ君が孤獨のままよりはいいだろう/至少比孤獨要好吧
なにが悪いんだって言うんだ/有什麼不好呢
【冰鶴】君が悪いんだって言う/或許是你吧
気味が悪いんだって/即使心情不太美麗
【合】今更さらさらと宙に舞うよ/事到如今也已在空中飛舞
【冰鶴】どこへゆくんだ/該何去何從呢
いつか君が別れ際におとした/你在離別時說的話
言葉が風に舞うよ/隨風而舞動
【延莊】無意味じゃないんだ/也並非毫無意義
今が全てなら/如果現在就是一切
意味を打ち消した僕たちは/否定了意義的我們
どうすりゃいいの/又該如何是好
【合】幻想なんだよそんなもの/那隻是幻想啊
ただ君と迷っていたい/只想跟你一同迷失
遠くあかりの方へかけていく/奔向那遠方的光芒
【延莊】雨を待ってトパーズ色の爪を研ぐ/待雨水打磨黃玉色的爪子
勿體ぶるような薄明るい旅の中/在煞有介事的微明旅途中
【冰鶴】白樺の/白樺之林至今
森が僕をいまも隠してくれんだよ/依舊將我隱藏
守りたいものが多けりゃ多いほどに/聽說人想守護的東西越多
人は弱いんだって言う/越容易變得軟弱
【延莊】人は脆いんだって言う/變得越來越脆弱
【冰鶴】當たり前なんだって/即使這是理所當然
【合】今更さらさらと宙に舞うよ/事到如今也已在空中飛舞
【延莊】寂れたポスターみたいに/如同寂靜的海報
過去の地図を破りさるのも/撕碎陳舊的地圖
悪くはないだろう/也沒什麼不好吧
【冰鶴】けれど気づいた/但我注意到了
その道の先にきらめくのは/那條路前方閃耀著的
恐ろしや蜃気樓/恐怕只是海市蜃樓
【合】 雨嵐が止んだころ/在暴風雨停下的時候
二人愛し合っていたい/希望我們能夠相愛
生きる理由なんてそれだけで/活下去的理由僅此便足夠
【冰鶴】本気で走れば/只要認真地跑下去
いつも逃げ切れてしまうよ/就能夠隨時逃脫
頑張ったねって/給自己加油打氣
自分にはなまるあげてんだ/獎勵自己一朵小紅花
【延莊】だからダメなんだって思う/所以才會覺得不行
【冰鶴】だからダメなんだって思う/所以才會覺得不行
【合】だからなんなんだって/所以那又能怎樣呢
【冰鶴】その本気を/那份真心那份勇氣
【延莊】その勇気を【合】見たいんだ/才是我想要看到的
【合】いつか君が別れ際におとした/你在離別時說的話
言葉が風に舞うよ/隨風而舞動
無意味じゃないんだ/也並非毫無意義
今が全てなら/如果現在就是一切
意味を打ち消した僕たちは/否定了意義的我們
どうすりゃいいの/又該如何是好
幻想なんだよそんなもの/那隻是幻想啊
目を覚まさせられるたび/每當我被喚醒睜開雙眼
その鱗は強くなってくんだよ/鱗片就會變得更加堅韌
【延莊】僕ら引き裂けば引き裂くほど/希望我們越是撕裂
【冰鶴】深く惹かれあって結んでくように/越是能深深吸引彼此相連
【合】遠くあかりの方へかけていく/奔向那遠方的光芒