今ちょっとだけ話題の神様
かんせる
今ちょっとだけ話題の神様 歌詞
はるか昔々平成時代
在很久很久以前的平成時代
高天原(たかまがはら)は今日も晴天です
高天原今天也是晴天呢
人間監視任された
被委託去監視人類
どこにでもいる普通の神様です
是個隨處可見的普通神明呢
パパの目から生まれ17年
從爸爸的眼睛誕生出來17年
日向のお國の彼にご執心
迷戀上在向陽之國的他
パパの鼻から生まれた
從爸爸的鼻孔誕生出來弟弟
弟だけには気づかれないように見守るよ
想要不被察覺到那般悄悄看守著他哦
めそめそ泣けば雨が降る
低聲抽泣的話就會下起大雨
あーあ傘がない
啊-啊沒有帶傘子呢
あなた笑えば涙止む
你一笑起來眼淚也就停止了
神様だって単純さ
所謂神明亦不過是如此單純啊
舞いて祀れやタンタカタッタッター
起舞供奉吧tantakatatata-
雲間覗く視線待った
待那窺視雲間的視線
屆け誰かがタルレガタッタッター
傳達開去吧讓某人taruregatatata-
愉快な音釣られてしまった
被愉快的音樂引誘過來
パパの目から生まれ17年
從爸爸的眼睛誕生出來17年
日向のお國の彼にご執心
迷戀上在向陽之國的他
「人間なんだって?」
「什麼居然是個人類嗎?」
弟が「どいつだ?こいつか?」
弟弟說「是哪傢伙?是這傢伙嗎?」
やりたい放題大暴れ
為所欲為地胡鬧一番
ダメだ手に負えない仕事放棄
不行了將棘手的工作放棄
高天原(たかまがはら)は今日も曇天です
高天原今天也是陰天呢
雲隠れしたと噂の
據說失蹤了的
今ちょっとだけ話題の神様です
現在稍為成了話題的神明
見守らないと嵐が吹く
不好好看守就會吹起暴風雨
やいの大わらわ
喂喂得加把勁呀
あなた笑えば花が咲く
你一笑的話花朵就會綻放
神様だって複雑さ
所謂的神明真是複雜啊
舞いて祀れやタンタカタッタッター
起舞供奉吧tantakatatata-
笑顔覗く空を待った
等待那窺探天空的笑容
探せ神様タルレガタッタッター
來尋找吧神明taruregatatata-
愉快な聲屆かなかった
愉快的聲音沒有傳達得到
めそめそ岩の奧響く
岩石的深處響起抽泣聲
もう邪魔は居ないよ
已經再沒有麻煩了哦
岩戸開いて笑いましょう
來打開石門歡笑吧
神様なだめは大変さ
神明的不濟還真是不得了啊
舞いて騒げやタンタカタッタッター
起舞吵鬧吧tantakatatata-
さあさ一緒に踴りましょ?
來吧不一起跳舞嗎?
今日も明日もタルレガタッタッター
今天和明天也taruregatatata-
愉快な音釣られてしまった
被愉快的聲音引誘過來了
嵐止んで花が咲く
風雨過後花兒綻開
今日も笑顔で見守った
今天也以笑容默默看守