ない・ない・ナイアガラ!
藤田咲
ない・ない・ナイアガラ! 歌詞
期待添えなくてごめん鼻血は返すわ
抱歉不能增添你的期待還讓你流鼻血
だって私そんなんじゃない
因為呀我不是那樣的
そんなんじゃないもの
不是那樣的的人
別にアイツの分じゃない自分用だから
沒什麼給那傢伙的都是自己用的
もしかして喜ぶのかなフルーツプリンあげたら
如果給了你水果布丁的話可能會高興的吧
おかえしくれた一番好きなもの
作為回禮請給我你最喜歡的東西
嬉しくって保存用…じゃない信じない!
我會高興然後保存下來…才怪呢不敢相信
ちがう ちがう どうかしてる
不對啦 不對啦 怎麼辦呢?
うらはら くびったけ
這樣在暗中被你迷的神魂顛倒
ないない ないない ナイアガラ!
沒有沒有沒有沒有!尼亞加拉瀑布
これっぽっちも目でなんて追っていません
就算是一點我的目光什麼的也沒有追尋你哦
夢とみせかけて現実よ
夢境和外表現實呀
生徒會に無斷で出てくるな
從學生會中擅自地出來
ないないないないナイアガラ!
沒有沒有沒有沒有!尼亞加拉瀑布
こりないヤツチラつく真っ赤なリボン
還沒吃夠苦頭的那傢伙不時出現的通紅的髮帶
いざ勝負そうだ勝負まくら投げ準備
來吧比賽對了比賽投擲枕頭準備~
手加減は無用
手下留情也沒用
仕方がないわね負けたら戀に落ちてもいいかもね
實在沒有辦法了吶失敗的話就算墜入愛河也可以吧
……な・い・な・い! ない・ない・ナイアガラ
……沒・有・沒・有!沒有・沒有・尼亞加拉瀑布
背中押してくれてると頑張れそうかも
在背後推著我的話或許我會加油的
でもね私怖がりなの
但是啊我還是很害怕的
おねがい押さないでー!
拜託啦 不要推我ー!
別にアイツのせいじゃないむずむずするのは
才不是那傢伙的原因害得我鼻子癢癢的
呼吸もままならないのよ「ひっちゅ」 くしゃみ止まらない
連呼吸也不順暢了「Hi 啾~ (=@__@=)」噴嚏停不下來
もう少しだけ仲良くなれるよう
一點點也好想能和她好好相處
神様に祈ってる…んじゃない信じない!
向神這麼祈禱…才怪呢不敢相信
ちがう ちがう どうかしてる
不對啦 不對啦 怎麼辦呢?
うらはら くびったけ
這樣在暗中被你迷的神魂顛倒
ないない ないない ナイアガラ!
沒有沒有 沒有沒有!尼亞加拉瀑布
これっぽっちも目でなんて追っていません
就算是一點我的目光什麼的也沒有追尋你哦
夢とみせかけて夢みたい
夢境和外表都像夢一樣
飛んできたの落書きつきティッシュ
飛過來了畫著塗鴉的紙巾
ないないないないナイアガラ!
沒有沒有沒有沒有!尼亞加拉瀑布
ピースかかげ笑うよ真っ赤なリボン
揭開一片後就開始笑通紅的髮帶
いざ勝負そうだ勝負花粉症だけど
來吧比賽對了比賽雖然我有花粉症吧~
手加減は無用
手下留情也沒用
仕方がないわね負けたら戀に落ちてもいいかもね
實在沒有辦法了吶失敗的話就算墜入愛河也可以吧(那種事情絕對沒有沒有尼亞加拉瀑布)
まだやだまだやだ待っていて
還不要還不要等一下呀
會いに行ける勇気が出るまで待って
一直等直到勇氣出現就去見你吧
夢とみせかけて現実よ
夢境和外表現實啊
このドキドキ バクバク 助けてよ
這份忐忑不安 不知所趨的心情 幫助我呀
ないない ないない ナイアガラ!
沒有沒有沒有沒有!尼亞加拉瀑布
見つめないでいたずら好きな顔して
不要用那淘氣的表情看我啊
まだ待ってまだ待ってまだ胸の準備
還要等待還要等待還要心中的準備
間に合わないよ
來不及了呀~
仕方がないわねそのうち戀に落ちてもいいかもね
實在沒有辦法了吶那麼我就算墜入愛河也可以吧
……な・い・な・い・! ない・ない・ナイアガラ!
……沒・有・沒・有!沒有・沒有・尼亞加拉瀑布