you -cry-
Quintino & Blasterjaxx
you -cry- 歌詞
少しづつ近づく夏のにおいを
〖夏天的氣氛漸漸地靠近〗
あなたの隣で感じていたい
〖期望能在你的身旁一起感受這個氣氛〗
何気ない毎日の一秒一秒が
〖即使是平淡無奇的每一分每一秒〗
寶石よりも価値があるたからもの
〖對我來說都是比任何寶石還要有價值的寶物〗
いつまでもこの瞬間が優さしい日差しに
〖直到永遠即使是這個瞬間也希望能像溫柔的日光一般〗
包まれて守られていますように
〖包容這一切並且能守護之〗
そんな當たり前の日々が
〖即使是這樣理所當然般的日常〗
闇に閉ざされたとしても
〖被黑暗所封閉起來〗
私はあなたを信じている
〖我還是會相信著你〗
例えそれが許されなくても
〖就算這是不被原諒的事情〗
キラキラ輝いていて
〖閃亮閃亮的發出光芒〗
ずっとここで微笑んで
〖我會一直在這裡展露笑容〗
なかないで
〖不要再哭泣了〗
どうか私の言葉を聞いて
〖請你聽我說〗
怖がらないで何もしないから
〖不需要感到恐懼我不會傷害你的〗
あなたの為に一緒に泣いてあげる
〖如果是你的話我願意與你一同哭泣〗
お願いそんなに怯えないで
〖所以拜託你請不要再害怕了〗
夏のなき聲が煩さすぎて
〖是因為夏天的哭聲太吵了嗎〗
私の聲が聞こえてないの
〖所以你聽不到我說的話嗎〗
少しだけでいいのなき止んで
〖只要停一下下就好請不要哭了〗
許すからなきやんで
〖我會原諒你的所以拜託你停止哭泣吧…〗
ひぐらしの聲が言うもう手遅れだと
〖幕蟬的聲音彷彿在說著已經太遲了〗
それでもあなたは手を差し伸べる
〖即使如此我還是對你伸出手〗
どうか私のこと信じて下さい
〖希望你能夠相信我〗
“もうなかないでいいよ”と教えたい
〖我只想告訴你“可以不用再哭泣了”〗