anniversary
シド
anniversary 歌詞
(諦めない強さなら明日が見えないのなら
)【 (倘若擁有不肯放棄的堅強倘若見不到明天的太陽) 】
僕らは迷ってた真っ暗狹い部屋
【我們曾在迷惘於黑暗狹小的空間裡】
僕らはあがいてた光差すほう
【我們也曾在陽光照耀的地方掙扎著】
不安やしがらみは大きく膨らんで
【惶恐不安重重阻礙日漸膨脹】
襲いかかる逃げ場はない差し伸べる手も
【反覆侵擾無處可躲也無人伸出援手】
嫌というほどに繰り返して
【如此反反覆覆令人生厭】
それでもまだまだ與えるのか試練の日々よ
【即便如此試煉的日子還仍未遠去嗎】
諦めない強さならそれなりに平等だけど
【倘若擁有不肯放棄的堅強且能一直保持下去】
振り絞ったよ今にもダメになりそう
【那就努力堅持到最後儘管現況岌岌可危】
そんなときふと見上げた先駆者たちの言葉には
【在那時候驀地仰望天空先驅者們流傳的種種事蹟】
同じ香り感じたんだ
【我也能心有所感】
僕らは夢を見たさまざま思い思い
【我們夢見了無窮無盡的種種念頭】
僕らは賭けてみたお互いに全て
【我們為了彼此賭上了一切】
勝率や現実ときには振り払って
【勝率與現實有時也得拋諸腦後】
泣けばいい悔めばいい途中経過さ
【不論傷心或是懊悔皆是成功的必經之路】
夢中で息荒く走り続け
【如此傾心沉醉喘息未定仍持續奔走著】
気づけば無數の仲間たちに支えられながら
【回過頭來無數的夥伴們都在背後支持著我】
明日が見えないのならその方角は間違いさ
【倘若看不清未來的軌跡肯定是方向有錯誤】
一呼吸おいてゼロからの近道もある
【深吸一口氣抄捷徑重新來過】
簡単じゃないことでも複雑に絡まる前に
【儘管穿越交錯複雜的前方並非如此輕而易舉】
どうか一度見せにおいで
【也請再一次地令我大開眼界】
出會ったんだ魅かれたんだそれが奇跡君にありがとう
【與你相遇被你所吸引這就是奇蹟我不勝感激】
諦めない強さならそれなりに平等だけど
【倘若擁有不肯放棄的堅強且能一直保持下去】
振り絞ったよ今にもダメになりそう
【那就努力堅持到最後儘管現況岌岌可危】
そんなときふと見上げた先駆者たちの言葉には
【在那時候驀地仰望天空先驅者們流傳的譐譐教誨】
頼らない歌うよ
【不再依靠歌唱吧】
明日が見えないのならその方角は間違いさ
【倘若看不清未來的軌跡肯定是方向有錯誤】
一呼吸おいてゼロからの近道もある
【深吸一口氣抄捷徑重新來過】
簡単じゃないことでも複雑に絡まる前に
【儘管穿越交錯複雜的前方並非如此輕而易舉】
どうか一度見せにおいで
【也請再一次地令我大開眼界】