Lost
THE CHARM PARK
Lost 歌詞
さまよい続けて知らない街へ
向著那不知名的街道一直徘徊而前
舗道に映るはぐれた小さな雲
映照在馬路上走散了的小小的雲朵
答えのない夢心は夕暮れ
沒有答案的夢心若黃昏
Always always
一向如此
間違いも全て
錯誤也全部
自分で選んできた道のはずだろう
應該是自己所選擇的道路吧
摑めば消えそうな光の破片を
一旦抓住就消失的光的碎片
握り締めて飛び込んだ
在其飛入手心時緊緊握住
それぞれ迷い道の上
各自在那迷茫的道路之上
出逢えた意味があるなら
若是相遇存在其意義
It's alright as long as we just keep on moving
我們只需繼續前進
振り返らずに進もう
不要回頭只是前進吧
夜明けの星空君に重ねた
黎明的星空與你重疊映襯
語り合って笑えたらいいのにな
如果能互相交談開懷大笑的話就好了
視界を塞いで闇に苛まれ
堵住視野被黑暗所折磨
So long, farewell
如此漫長就此告別
もがいて叫んで
掙扎著呼喊
屆いた場所に
在能傳達到的地方
そう答えがあるんだろう
對吧會得到答案的吧
I want you to know I'm so lost dear
親愛的我想讓你知道我是如此迷戀著你
止まない孤獨に
處於抑制不住的孤獨感中
押しつぶされそうになっても
即使快要被壓垮了
それぞれ迷い道の上
各自在那迷茫的道路之上
別れに意味があるなら
若是離別存在其意義
It's alright as long as we just keep on moving
我們只需繼續前進
寂しさは置いていくよ
我會放下孤獨寂寥
君は笑うだろうか僕を
你會對我笑吧
I'm still looking I'm still looking
我依然在找尋依然在找尋吶
生まれ変わっても相変わらず
即使獲得重生也還是那樣
また君に會いたい
還是想見你呀
摑めば消えそうな光の破片を
一旦抓住就消失的光的碎片
握り締めて飛び込んだ
在其飛入手心時緊緊握住
それぞれ迷い道の上
各自在那迷茫的道路之上
いつか僕を思い出して
總有一天會想起我
It's alright as long as we just keep on moving
我們只需繼續前進
君は君のままでいて
你一直都是你
明日がどこかでまだ僕を待ってる
明天你會在哪裡等待我呢
ここからまた歩き出そう
就從這裡出發吧