アノニマス-酸欠remix-
さユり
アノニマス-酸欠remix- 歌詞
アノニマス
匿名者
姿を見せてよ
現身吧
太陽が街に
太陽
飛び降りてきた
飛落街道
朱く揺れる世界が
朱紅色動蕩的世界
とても綺麗だった
十分美輪美奐
行き交う人々の
行色匆匆互相交錯的人們的
さんざめく聲が
喧囂
鼓膜の中でねじれて
扭曲著傳入鼓膜之中
娯楽映畫みたいだ
就像是娛樂性電影
繋がらない関係ない
並非無法連接的關係
世界に関係していたくて
想要同世界產生聯繫
俯瞰中毒、幽霊みたい
迷戀上俯瞰,猶如幽靈一般
私は自分の輪郭を確かめている
我在確認自己的輪廓
ねえ
吶
悲劇を欲した
渴望悲劇性
その目の內側で
在眼睛深處
帰る場所を探してる
尋覓歸去之處
偽物ばっかりの街の中で
在滿是贗品的街道中
信じられる何かを
尋找可信的事物
アノニマス
匿名者
本當の聲で言葉で
想要用真實的聲音
話がしたいの
訴諸話語呀
アノニマス
匿名者
誰か聞いているのなら
如果有誰正在聽的話
応答してよ
請回應一下啊
太陽が空へ
太陽
高く昇っていった
高高地升上了天空
煌めき出す世界は
熠熠生輝的世界
モノクロに見えてた
映入眼簾卻是黑白單色
繰り返すサイクルに
為了不被吸進
吸い込まれぬように
循環重複的怪圈
抗ってみても今日も
試著抵抗也好今天也好
抜け道はなくて
並沒有捷徑可走
街行く人は皆無表情で
街上的行人紛紛面無表情
その実體內に歪みを湛えて
將充滿實體中的扭曲遮掩
取り繕ってるその殻壊して全て
把外殼全數毀壞
いっせーので溢れ出してしまえたなら
如果能洋溢出一鼓作氣的干勁的話
冷たく笑ったその目の裏側で
冷笑一番在眼睛深處
何を摑もうとしていたの?
是否有抓住了什麼呢?
戯言ばっかりのページの中で
在滿紙荒唐言之中
本當の顔で叫ぶよ
用真實的面孔呼喊
アノニマス
匿名者
言いたいことがあるなら
假如有想說的話
姿を見せてよ
就現身吧
アノニマス
匿名者
畫面上なんかじゃなく
不是指表面上
聲を上げて
而是大聲叫喊
アノニマス
アノニマス
アノニマス
アノニマス
アノニマス
アノニマス
アノニマス
アノニマス
アノニマス
アノニマスアノニマスアノニマスアノニマス
譲れない一瞬、一音を
不能讓步的每一剎那、每一聲響
命燃やして生きてみたいの
彷彿燃燒生命般生存下去
愛しくて涙溢れるような
就像流滿可憐的淚水
痛みを喜びを
尋找發現
見つけ出せ
痛苦和喜悅
五感で
用五感
今“生きている”
如今“正在活著”
実感を衝動を
予以實感予以沖擊
ねえ
啊啊
悲劇を欲したその目の內側で
渴望悲劇性在眼睛深處
帰る場所を探してる
尋覓歸去之處
偽物ばっかりの街の中で
在滿是贗品的街道中
信じられる何かを
尋找可信的事物
アノニマス
匿名者
ここに宣戦佈告の
點亮這裡挑戰書
光を燈すよ
之光芒
アノニマス
匿名者
今屆いているのなら
現在如果能傳遞到的話
応答してよ
請回應一下啊