十面相
零蛋呀阿紀米德
十面相 歌詞
最初的我是個乖巧的女生
戀愛失敗後封鎖情感
創造出了新的人格
將我們的情感對調交換
最初の私はおとなしい娘·
啊啊啊啊啊啊啊
戀に敗れて感情を閉ざすの
3.將不願接受的記憶
新しい人格作り上げ
4.人格之間各自孤立
私たちの感情は入れ替わる
5.裝作是他人的事情
あああああああ… ·
6.這樣就能保護自己
3、受け入れたくない記憶を
7.不讓存在共同記憶
4、別の人格とみなし
8.相互之間互不相識
5、他人事のように振る舞い
9.時間流逝直到如今
6、そうやって自分を守った
有10個人的人格在這裡存在
7、記憶の共有はされない
在我之中住著的人
8、互いの存在も知らない
與同一個男人戀愛了
9、時が流れ流れ今は
大家大家都沒有得到回報
10人の人格が此処に居た
男人的回答是
私の中の住人が
「那我就只愛你體內的其中一人吧」
同じ男に戀をした
心臟高響壓抑了
みなみんな報われぬまま
我們慌亂的鼓動
男の答えは
Music......
「君の中の一人だけを愛しましょう」
你彷彿變了個人
心臓が高鳴る私たちの
跑來找我
早まる鼓動を押さえつけて
每次我的胸口都感覺被緊緊揪住
Music......
同時也深受吸引
君がまるで別人のように
不過啊,這話不跟你說不行
なって僕の元へ訪れる
我也已經告訴過其他的你了
そのたびに胸が締め付けられる
我只能愛一個人
と同時に惹かれていった
只能選出一個人格
でもね、君には言わねばならない
我是多重人格?
他の君にも もう伝えたが
為什麼露出了微笑?
僕は一人の人しか愛せない
我體內的十個人
人格は一つしか選べない
大家大家都已查覺了
私は多重人格?
自己是為何誕生的呢
微笑んでいるのは何故?
若我們的任務是得到一份愛情的話
私の中の十人は
那已經結束了呢
みなみんなもう気が付いていた
好了最後大家開心地笑吧
自分の生まれた理由とは何か
再見了歡迎回來
1つの愛を手にする事が役目なら
我最初的一人啊
もう終わってしまったね
さあ最後にみんなで笑いましょ
さよならおかえり
私は元の一人よ