星のかけらを探しにいこう Again ~Augusta Camp 2004~
福耳
星のかけらを探しにいこう Again ~Augusta Camp 2004~ 歌詞
今宵星のかけらを探しに行こう
【今晚一同去尋找星星的碎片吧】
【小船早已銀河裡等待著】
舟はもう銀河に浮かんでる
【因為忘記了曾經許下的願望】
願い忘れたことがあったから
【再一次讓我們彼此相愛吧】
【如同初次邂逅】
もう一度向い合せで戀しよう
【讓我無比心動】
【夜空與閃爍的街道燈光
初めての出逢いみたいね
【融為一體】
【蒼藍的天狼星會為我指引】
こんなにときめいてる
【即使我與你失散了】
【也會在原地等待著你】
夜空と街燈り
【用雙手緊抱著你】
【兩人的距離忽遠忽近】
輝いてひとつになる
【逐漸消失不見】
【但是此刻】
蒼いシリウスが目じるし
【我變得更為坦誠了】
【兩人乘舟穿越夏天的星座】
はぐれそうになっても
【搖曳在光波之間】
【因為還有些話未曾向你道出】
抱きしめて両手で
【再一次讓我們彼此相愛吧】
【每當我抬頭仰望宇宙】
この場所で待ってる
【那份往昔的回憶】
【便讓我心痛就像】
きっと近すぎて遠すぎて
【回想起前世的事情】
【這樣你我間的邂逅】
少しずつ見えなくなった
【並非偶然】
【讓我相信這是命運的指引】
だけど今
【我會永遠倍伴你左右深愛著你】
【只想為你感受】
素直になれる気がする
【我明白了對我而言你比誰都重要】
【今晚一同去尋找星星的碎片吧】
ふたり夏の星座をくぐりぬけて
【小船早已銀河裡等待著】
【因為忘記了曾經許下的願望】
光の波間に揺られてる
【再一次讓我們彼此相愛吧】
【因此】
話し足りないことがあったから
【一同去尋找星星的碎片吧】
【小船早已銀河裡等待著】
もう一度向い合せで戀しよう
【將忘卻的願望傳遞予你】
【一同靜靜凝望彼此】
この宇宙を見上げていると
【一同去尋找星星的碎片吧】
【小船早已銀河裡等待著】
遠い記憶がうずく
【因為忘記了曾經許下的願望】
【再一次讓我們彼此相愛吧】
生まれる前の事
【這次能變得更加更加的坦誠】
【因為不想再一次與你分離...】
想い出しそうになる
こうして巡り合ったこと
偶然じゃないかもね
運命の導き信じてみたくなる
ずっとそばにいる愛してる
君だけを感じていたい
誰よりも大切だってわかった
今宵星のかけらを探しに行こう
舟はもう銀河に浮かんでる
願い忘れたことがあったから
もう一度向い合せで戀しよう
だから
星のかけらを探しに行こう
舟はもう銀河に浮かんでる
願い忘れたことを屆けたい
靜かに見つめ合ってね
星のかけらを探しに行こう
舟はもう銀河に浮かんでる
願い忘れたことがあったから
もう一度向い合せで戀しよう
今度はもっともっと素直になれるよ
もう二度とふたりはぐれないように