Chronicle
DinDinBasick
Chronicle 歌詞
din din
din din
또래놈들에비해
比起同齡人
머리하나작던키
矮了一個頭的個子
그렇게하늘위만
就那樣
바라보다finally
只看天空最終
이제는아무도날
現在誰也
업신여길수없지
不能鄙視我了
지금난내친구
我現在是
놈들의자랑거리
我朋友們用來炫耀的資本
늘넘쳐흐른끼는
一直橫溢的我的才華
나의주무기
是我的主武器
여기저기 든난두면
不論在哪不用管我
혼자해냈지밥벌이
我也能自己謀生賺錢
이게내가버틴이윤가봐
好像是我堅持的理由
i'm the one & only
我是世界唯一
대체누가나를메꿔
究竟誰可以替代我
나의경험치는매번
我的經驗值
시간이갈수록better
每次都隨著時間而增長
나는사실만을뱉어
我只吐露事實
가짜들은better run
似是而非的東西最好逃走吧
i'm higher than ever son
我比以往都要厲害
내려갈줄모르고
不知如何向下
오르기만해주가는
只會不斷向上攀登
멈출줄모르고선
不知道如何停歇
늘그려상식곡선
一直在畫著常識曲線
이걸듣는순간
聽到這個的瞬間
너는멈춰나는오져
你停滯不前我變得精明幹練
i told ya i'm higher than ever son
我已說過我比之前的任何時候都厲害
나의성장엔마침표는없어
我的成長中沒有句號
never done never
沒有不可能
i'm just a normal guy
我只是一個普通人
just like everyone else
就像其他人一樣
i ain't no special
我沒什麼特別的
cuz i'm a rapper
因為我是一個rapper
또유명해서
有了名氣後
부모님말씀잘듣고
也好好聽父母的話
곱게자랐던아이
好好長大的孩子
약간의재능과유명세
有點兒才能和名氣
yeah that made me high
是的那讓我變得厲害
주변에래퍼들은
周圍的rapper們
삶자체가힙합인데
生活本身就是嘻哈
뻔뻔하거나맞서싸우거나
厚臉皮或者是勢不兩立這些事(可指rapper們互相的diss)
i've never been there
我從來未做過那些
단지랩이좋아서
只是喜歡說唱
시작했던취민데
才開始的我的樂趣
순수하게좋아해서하는
很純粹的喜歡
그런느낌인데
就是那種感覺
죄다핑계아직못다핀게
這些全是藉口我還是未盛開的花
많아아직가야할곳은
要去的地方還很多
하늘높인데
天空畢竟那麼高呢
with a mic in my hand
手握麥克風
내앞을막기만해
擋在我面前試試看
ima crush everything
我會打碎一切阻礙
난계속가기만해
只會一直前進
so with my brothers on my side
兄弟們在我的左右
두려울게없지
就沒什麼好怕的
난계속올라가
我繼續上升趨勢
이세상이또다시
這個世界
한번놀란다음
又一次震撼過後
ima just stay on top
我只會呆在頂端
i'm fresh d to the in
我是fresh的dindin
you feel me
你感覺到我了嗎?
uh you can dive in
你也可以加入
we fresh still fresh
我們年輕氣盛一直朝氣煥發
BASICKA SICKA
BASICKA SICKA
i'm fresh d to the in
我是fresh的dindin
you feel me
你感覺到我了嗎?
uh you can dive in
你也可以加入
we fresh still fresh
我們年輕氣盛一直朝氣煥發
BASICKA SICKA
BASICKA SICKA
한낱점으로시작해
只不過是從“點”先開始
선을이어면을그려가
連成線再畫成面
이차원에서담으로
從二次元開始到下一個階段
난격을올려가
我規格變大
가격은올라가
身價也上升
어제와또달라
和現在一比又有不同
가려는곳
選擇之地
이제는보여나의미래가
我的未來現在可以看見了
난호빗처럼현명해
我像霍比特人一樣賢明(注:霍比特人(Hobbits),或稱哈比人,是在托爾金(J. R. R. Tolkien)的奇幻小說中出現的一種民族,體型嬌小為其特色,但並非矮人或侏儒。)
또거인처럼진격해
又像巨人一樣進擊
요원처럼치밀해
像要員一樣精密
또마린처럼돌격해
又像海軍一樣突擊
매년이나의전성기를
每年我都會迎來
맞이하는해
我的全盛期
내가능성의한계
誰也無法估量
아무도못가늠해
我可能性的界限
enjoy ma life
享受我的人生
livin' it iight
輕鬆生活
beileve ma rhyme
相信我的韻律
prime time
全盛期
you can't killin ma vibe
你消滅不掉我的心情
success is on my side
成功一直在我左右
all right yeah
棒呆耶~
난돌아못가
我不會回頭
오늘도잠들지않아꿈을좇아
今天也無法入眠追隨夢想
whatever you do
無論你做什麼
남들이뭐라해도
無論誰說什麼
언제나내대답 은똑같아
無論何時我的答案都是一樣的
어쩌라고so what
你能把我怎樣啊~so what?
내신념만을손에쥐고
我的手只會緊握信念
난걸어가
我一直行走
아무도가지않는길로
在誰也不會選擇的路上