Rolling In The Deep
Wonderland
Rolling In The Deep 歌詞
Theres a fire starting in my heart
我怒火中燒
Reaching a fever pitch
熊熊烈焰帶我走出黑暗
And its bringing me out the dark
熊熊烈焰帶我走出黑暗
Finally I can see you crystal clear
最終我將你看得一清二楚
Go ahead and sell me out
去吧出賣我我會讓你一無所有
And Ill lay your * *** bare
去吧出賣我我會讓你一無所有
看我怎麼離你而去
See how Ill leave,
帶走你的一切
with every piece of you
不要低估我將來的所作所為
Dont underestimate
不要低估我將來的所作所為
the things that I will do
我怒火中燒
Theres a fire starting in my heart
熊熊烈焰帶我走出黑暗
Reaching a fever pitch
熊熊烈焰帶我走出黑暗
And its bringing me out the dark
你的愛情傷痕讓我想起了我們曾經的甜蜜
它們總在提醒我
The scars of your love remind me of us
我們幾乎擁有了一切
They keep me thinking
你的愛情傷痕
that we almost had it all
讓我窒息
The scars of your love,
我不禁心生感觸
they leave me breathless
們本該擁有一切
I cant help feeling...
內心深處愛恨交織
你俘虜了我的芳心
We could have had it all
是你玩弄它伴著每一次心跳
Rolling in the deep
寶貝我沒有故事可講
You had my heart inside of your hands
但是我聽說了一件有關你的事情
And you played it to the beat
我會讓你焦頭爛額
在絕望的深淵中想起我
Baby, I have no story to be told
就在那里安家吧
But Ive heard one on you
因為我的家園絕對沒你的份
Now Im gonna make your head burn
你的愛情傷痕讓我想起了我們曾經的甜蜜
Think of me in the depths of your despair
你的愛情傷痕讓我想起了我們曾經的甜蜜
Make a home down there
它們總在提醒我我們幾乎擁有了一切
As mine sure wont be shared
你的愛情傷痕
讓我窒息
The scars of your love remind me of us
我不禁心生感觸
They keep me thinking
我們本該擁有一切
that we almost had it all
內心深處愛恨交織
The scars of your love,
俘虜了我的芳心
they leave me breathless
但是你玩弄它伴著每一次心跳
I cant help feeling
我們本該擁有一切
We could have had it all
內心深處愛恨交織
俘虜了我的芳心
Rolling in the deep
但是你玩弄它伴著每一次心跳
You had my heart inside of your hands
打開每一扇門將你靈魂驅趕出去
And you played it to the beat
細數的你的禱告
會知道你在尋找什麼
Could have had it all
把我的悲傷化為珍寶
Rolling in the deep
再把善良換給我—有因就有果重
You had my heart inside of your hands
再把善良換給我—有因就有果重
But you played it with a beating
你會祈禱要是從未遇見我該有多好
Throw your soul through every open door
我們本該擁有一切
眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織
Count your blessings
我們本該擁有一切
to find what you look for
你會祈禱要是從未遇見我該有多好
Turn my sorrow into treasured gold
我們本該擁有一切
You pay me back in kind
眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織
and reap just what youve sown
我們本該擁有一切
你會祈禱要是從未遇見我該有多好
(Youre gonna wish you never had met me)
內心深處愛恨交織
We could have had it all
眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
你曾擄獲我的芳心
We could have had it all
你會祈禱要是從未遇見我該有多好
而你卻玩弄它令我心碎
(Youre gonna wish you never had met me)
眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織
It all, it all, it all, it all
我們本該擁有一切
We could have had it all
你會祈禱要是從未遇見我該有多好
內心深處愛恨交織
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織
(Youre gonna wish you never had met me)
你曾擄獲我的芳心
Rolling in the deep
你會祈禱要是從未遇見我該有多好
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
而你卻玩弄它
You had my heart inside of your hands
而你卻玩弄它令我心碎
(Youre gonna wish you never had met me)
And you played it to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Could have had it all
(Youre gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hands
(Youre gonna wish you never had met me)
But you played it, you played it,
You played it, you played it to the beat