Parades (feat. 初音ミク)
whoo
Parades (feat. 初音ミク) 歌詞
手を伸ばしたら
把手伸出去的話
屆きそうな空、白い風と緩い坂道
好像就可以到達天空白色的風和平緩的坡道
踏み出したらこんな風にさ、
如果踏出去的話這樣的風
廻った朝の臭い
迴旋飄散早晨的清香
通り過ぎた僕らの足跡が
我們行走過的地方
波に消されながら
足浪花邊把足跡消逝
その音が吸い込まれてゆくよ
邊將那聲音吸入而去
またいで逆さまの言葉のようだね
全部像是相反的的話語一般吶
不確かに街を揺らすよ、きっとさ
不確切地搖晃著街道呦
きっと暮れない陽が照らしたんだ
一定不會變成黃昏太陽必定照耀著
そしたらまるで薄らいだ白晝夢のよう
然後全部像已逐漸褪色的白日夢般
ひとつひとつ零れる砂の粒踏みしめた音がして
一粒一粒灑落的沙粒踩踏發出的聲響
やがて波にまぎれて消えていってしまうよ
不久就會混入波浪中消失無踪喲
ああああ
啊啊啊啊
波に消されながら
浪花邊把足跡消逝
その音が吸い込まれてゆくよ
邊將那聲音吸入而去
またいで逆さまの言葉のようだね
全部像是相反的的話語一般吶
不確かに街を揺らすよ、きっとさ
不確切地搖晃著街道呦
きっと暮れない陽が照らしたんだ
一定不會變成黃昏太陽必定照耀著
そしたらまるで薄らいだ白晝夢のよう
然後全部像已逐漸褪色的白日夢般
ひとつひとつ零れる砂の粒踏みしめた音がして
一粒一粒灑落的沙粒踩踏發出的聲響
やがて波にまぎれて消えていってしまうよ
不久就會混入波浪中消失無踪喲