Anti world
高槻かなこ
Anti world 歌詞
眼中映出的這陌生的日常正從常識中邁出半步
瞳に映した見慣れない日常常識から片足出してる
將那慰藉般的聯繫切斷才找到了真正的光
慰めのような繋がり斷ち切って本物の光探した
(直至最終)
絕不認輸無論何物
(Until the end)
(堅定不移不要哭泣!堅持下去!)
負けられないんだ何にも
現實就是死或生
(I'll never change my mind. No tears! Hang in there!)
將胸中這份熱情(絕望中亦求生存)
現実(リアル)はDEAD or ALIVE
盡情地揮舞對抗這世界(無所畏懼地奮力拼搏)
如果背負著孤獨的我們的話
胸に宿る情熱を(絶望もfeel alive)
團結一致就一定會更加強大
振りかざせAnti world (恐れずにgo to fight)
縱使不講理的今日仍在持續
孤獨を背負った僕らは
生命之火也永遠不會消散
一緒なら強くなれる
將反抗的勇氣緊握於手中
理不盡な今日が続いていたって
為明日而戰吧
生命(いのち)の炎は消えない
對於早就脫軌的我們來說
立ち向かう勇気をこの手に
規則什麼的沒關係啊即使叨叨不休地念叨正義感只有勝者才會勝利吧
明日の為に戦え
(相信自己)
將痛苦變化為力量
橫並びのレールから早々に外れた僕らには
(不容失敗絕不畏懼!昂首挺胸!)
ルールなんて関係ないぜ正義感で何を語ろうと勝ったもん勝ちだろ
羈絆超越真實
站立於頂點的那頭吧(天邊亦無所畏懼)
(believe in myself)
大笑著面對絕望吧(起死回生從此開始)
痛みを強さに変えて
即便世界就此終結
(I can't afford to fail. Don't fear! Hold my head high!)
黎明也即將從那裡到來
繋ぐBeyond that truth
就算苦苦等待著奇蹟到來
救贖之門亦不會打開
頂點の先に立って(天辺でもfeel no fear)
如同要反抗命運一般
笑ってやれDespair (起死回生stand up here )
由我們來把那個未來破壞
世界が終わるとしても
在這千呼萬喚亦沒有任何改變的世界中
夜明けはすぐそこに來てる
共鳴著對抗這世界
奇跡をじっと待っていたって
僅為了知道被呼喚的理由
救いの扉(ドア)は開かない
靜候著審判日的到來
宿命(さだめ)に逆らうように
現實就是死或生
僕らが未來を壊す
正確也好錯誤也好希望也好絕望也好
是或非也好都帶在身旁那未來之光
叫んだって喚いたって何も変わらないこの世界で
站立於頂點的那頭吧(天邊亦無所畏懼)
共鳴するAnti world
大笑著面對絕望吧(起死回生從此開始)
呼ばれた意味を知るため
即便世界就此終結明天也會到來
Wait for the day of judgment
將胸中這份熱情(絕望中亦求生存)
現実(リアル)はDEAD or ALIVE
盡情地揮舞對抗這世界(無所畏懼地奮力拼搏)
如果是背負著孤獨的我們的話
正解も間違いも希望も絶望も
團結一致就一定會更加強大
是が非でも手繰り寄せる未來の光
縱使不講理的今日仍在持續
生命之火也永遠不會消散
頂點の先に立って(天辺でもfeel no fear)
將反抗的勇氣緊握於手中
笑ってやれDespair (起死回生stand up here)
為明日而戰吧
世界が終わるとしても明日は來る
胸に宿る情熱を(絶望もfeel alive)
振りかざせAnti world (恐れずにgo to fight)
孤獨を背負った僕らは
一緒なら強くなれる
理不盡な今日が続いていたって
生命(いのち)の炎は消えない
立ち向かう勇気をこの手に
明日の為に戦え