Paradise
LumpLaura MarlingMike Lindsay
Paradise 歌詞
We'd go to sleep at night into a bed of light
我們晚上入睡時,進入光之床
Free from unrest
擺脫了不安
You held your shoulders high
你高聳著肩膀
Let out an ancient cry free from your chest
從胸中發出遠古的呼喊
I remember paradise, up where the angels fly
我記得天堂,那里天使在飛翔
Life at the crest
生活在峰巔
And we will be there again, somewhere towards the end
我們會重返那裡,接近終點的地方
No regrets
沒有遺憾
The curtains, cover, sheets, and veils
窗簾,床單,面罩和被子
Do their best to hide the trail
盡其所能掩蓋踪跡
But when you turn to find the road
可當你轉頭尋路時
You can't go home, you can't go home
你無法回去,你無法回去
Remember it was paradise, you took your own advice
記住那就是天堂,你告訴你自己
That was it (That was it)
就是這樣(就是這樣)
You lived inside your telephone, a place you could be alone
你住進你的電話機裡,一個可以獨處的地方
And chomp at the bit (Chomp at the bit)
一頭扎進去(一頭扎進去)
And now you are fully grown, you make your feelings known
現在你已經完全長大,能將你的感受表達
Boy, do they stick (Boy, do they stick)
孩子,他們在意嗎? (孩子,他們在意嗎?)
And now you're just some device, people will look at twice
現在你只是某種儀器,人們會看你兩眼
And soon forget (And soon forget)
很快便忘記(很快便忘記)
You clocked a master on the bus
你在公車上認出一位大師
The object of some ancient lust
(某種古老慾望的對象)
He showed you many ancient texts
他給你看許多古籍
An ancient ways to catch your breath
教你用古老的方法屏吸
You long for a stronger life, something that's more precise
你渴望著一種更強大的人生,某種更精確的東西
Something ideal (Something ideal)
某種理想的東西(某種理想的東西)
You mourn for a world that was, a child in you lives because
你哀悼昨日的世界,你人生的童年,因為
It's something you feel (Something you feel)
那是你感受到的東西(你感受到的東西)
Unbearable though it seems, this is the shape of dreams
雖然看起來難以忍受,但這是夢的形狀
Bent to a will (Bent to a will)
彎成車輪狀(彎成車輪狀)
And now they are mobilised, cut down and fantasise
現在它們動了起來,伸縮膨脹,變幻無方
Something real (Something real)
像真的一樣(像真的一樣)
Own advice, that was it
天堂,就是這樣
Telephone, chomp at the bit
電話機,一頭扎進去
Fully grown, boy do they stink
完全長大,孩子,他們在意嗎?
And now you're just some device, people will look at twice
現在你只是某種儀器,人們會看你兩眼
And soon forget (And soon forget)
很快便忘記(很快便忘記)
Curtains, cover, sheets, and veils
窗簾,被子,床單和麵紗
Do their best to cloak the trail
盡其所能掩蓋踪跡
But when you turn to find the road
可當你轉頭尋路時
You can't go home, you can't go home
你無法回去,你無法回去