アスノヨゾラ哨戒班
nin
アスノヨゾラ哨戒班 歌詞
気分次第です僕は
依心情而定的我
敵を選んで戦う少年
是個擇敵而戰的少年
葉えたい未來も無くて
連想實現的未來都沒有
夢に描かれるのを待ってた
只是等待著夢中描繪下的空想
そのくせ未來が怖くて
因此懼怕著未來
明日を嫌って過去に願って
討厭明天向著過去祈願
もう如何(どう)しようも無くなって叫ぶんだ
「已經走投無路了啊」這樣叫喊著
明日よ明日よもう來ないでよって
「明天啊明天啊求求你不要來了」
そんな僕を置いて
將那樣的我置之不理
月は沈み陽は昇る
明月西沉旭日東昇
けどその夜(よ)は違ったんだ
但那個夜晚已經不同了
君は
是你
僕
將我的手
の手を
牽起
空へ舞う世界の彼方
向著天空飛舞直到世界的彼方
闇を照らす魁星(かいせい)
照亮黑暗的魁星
「君と僕もさ、また明日へ向かっていこう」
「你和我一起,再次向著明日前進吧」
夢で終わってしまうのならば
如果只能以夢終結的話
昨日を変えさせて
那就讓我去改變昨天吧
なんて言わないから
這樣的話才不會說呢
また明日も君とこうやって
在明天也要和你一起這樣
笑わせて
歡笑
從那時起世界就已改變
あれから世界は変わったって
就算我真心這麼覺得
本気で思ったって
哪怕期待著即使想去改變
期待したって変えようとしたって
未來卻依舊殘酷
未來は殘酷で
即便如此總是與你一起看著的
それでもいつだって君と見ていた
這世界真的美麗無比
世界は本當に綺麗だった
不要忘記了哦
忘れてないさ
為了能回想起來就銘記在心中吧
思い出せるように仕舞ってるの
無論你在不在飛翔亦只是空想
君がいてもいなくても翔べるなんて妄想
我就連孤身一人邁出腳步都做不到在蒼藍的風中吐出了幻想
獨りじゃ歩くことさえ僕はしないまま藍色の風に吐いた幻想
即使祈願了毀壞這樣掙扎著
壊してくれって願って踠(もが)いたって
「若是許下了願望就去實現吧」
願ったんなら葉えてしまえやって
Eh..
Eh...
你
君は
如此說道
言って
想著在明日的夜晚
また明日の夜に
去與你重逢
逢いに行こうと思うが
但會怎麼樣呢你也許不在呢
どうかな君はいないかな
但無論何時我們都連在一起
それでもいつまでも僕ら一つだから
所以再見了
またね
Sky Arrow
Sky Arrow
笑起來吧
笑ってよう
因為未來也有點想和你在一起呢所以吶喊吧
未來を少しでも君といたいから叫ぼう
總有一天要想起今天哦
今日の日をいつか思い出せ
未來的我們啊
未來の僕ら