ママは倖せ祈ってる
Waffle
ママは倖せ祈ってる 歌詞
昔、昔の、そのまた昔
很久很久以前
男は體鍛え
一位男子鍛煉身體
ゾウを追っかけ槍など投げて
追趕著大象並投擲著槍支等物品
強く生きてたもんだ
頑強的活著
だけどThink! Think! 今は違う
但思考一下稍微思考一下現在不同了
(My baby よく聞くのよ)
我的寶貝聽好了
「スーパーに行きゃ肉は買えるべ」
去超市買些肉
(My baby ママの話)
我的寶貝,要聽媽媽的話
「野原駆けても転ぶだけだべ」
就算是在草地上奔跑也會摔倒的
(My baby ママ祈るわ)
我的寶貝,媽媽為你祈禱
「うんと勉強して偉い學者になるんだ」
多學知識,做一個偉大的學者
(My baby ママ祈るわ)
我的寶貝,媽媽為你祈禱
「誰より素敵なあなたの倖せ!」
你要比任何一個人更幸福
パパの言いつけ守っちゃだめよ
必須要遵守爸爸說的話
元気一番なんて
健康是最重要的
時代遅れの武術を仕込み
學習武術會過時的
ママはヒヤヒヤしてる
媽媽一直戰戰兢兢
そうよThink! Think! 上手くやって
沒錯呀思考一下思考一下乾得不錯
(My baby よく聞くのよ)
我的寶貝聽好了
「美人の嫁っこワンサカ來るべ」
美女般的新娘子,會有很多
(My baby ママの話)
我的寶貝,要聽媽媽的話
「ノーベル賞取りテレビに出るべ」
獲得諾貝爾獎,出現在電視上
(My baby ママ祈るわ)
我的寶貝,媽媽為你祈禱
「誰にも負けねぇ學者になるだ」
不可以輸給任何人,要成為學者
(My baby ママ祈るわ)
我的寶貝,媽媽為你祈禱
「平和な時代のママにも倖せ!」
生活在和平的時代媽媽也很幸福
(My baby ママ祈るわ)
我的寶貝,媽媽為你祈禱
(My baby ママ祈るわ)
我的寶貝,媽媽為你祈禱
だからThink! Think! パパに內緒
因此,思考一下,思考一下要向爸爸保密
(My baby よく聞くのよ)
我的寶貝,聽好了
(My baby ママの話) ……
我的寶貝,要聽媽媽的話
(My baby よく聞くのよ)
我的寶貝,不要忘記媽媽的話
(My baby ママの話) ……
我的寶貝,要聽媽媽的話
(My baby よく聞くのよ)
我的寶貝,不要忘記媽媽的話
(My baby ママの話) …
我的寶貝,要聽媽媽的話
(My baby よく聞くのよ)
我的寶貝,不要忘記媽媽的話
(My baby ママの話) …
我的寶貝,要聽媽媽的話