Motocross
Huron John
Motocross 歌詞
Am I stupid, am I dumb?
我是癡還是傻?
Is my touch what makes you numb?
是我的觸碰讓你麻木嗎?
Am I just too much at times?
或是有時我太過分了?
I don't like change, keep your dimes
我不喜歡零錢,你自己留著吧
I've got voices in my head
我的腦海裡有個聲音
Saying, 'Don't get out of bed'
它說,“躺著別起來了”
Why can't you just tell me I'm wrong?
為什麼不直接告訴我我做的錯?
Say I'm perfect to get along
卻告訴我和我相處再完美不過
Don't you know you ain't eighteen no more?
你知不知道自己不再十幾?
Don't you know you growin' old?
你知不知道你正在老去?
Don't you know you ain't eighteen no more?
你知不知道自己不再十幾?
Don't you know, my one and only?
你知不知道啊,我的唯一?
Feeling unwanted, I'm Josh and you're Mindy
感受到了你的抗拒,我是Josh而你是Mindy(出自電影《德雷克和喬希》)
But, Drake is waiting in the Windy City for me
不過,Drake正在芝加哥等著我
Should I go home? What do you know?
我是不是該回家了?你都知道些什麼?
My selfish destruction is based in FOMO
錯失恐懼症讓我失去了自我
Pokémon trainers to bottles of painkillers
從寶可夢訓練家到靠整瓶的止痛藥過活
Growing old, it is a beautiful thing
逐漸變老,還挺美好
Also the end of my world, how 'bout you girl?
也是我的世界末日,你認為呢女孩?
Could you tell me your thoughts? Yeah-ah
能不能告訴我你怎麼想? Yeah-ah
Don't you know you ain't eighteen no more?
你知不知道自己不再十幾?
Don't you know you growin' old? (D-doo, doo)
你知不知道你正在老去? (D-doo,doo)
Don't you know you ain't eighteen no more?
你知不知道自己不再十幾?
Don't you know, my one and only?
你知不知道啊,我的唯一?
I've got voices in my soul
我的靈魂裡有個聲音
Saying, 'Give up on your goals'
它說,“放棄你那些目標吧”
Maybe I just might
也許我是應該
(Maybe I, maybe I)
Billy & Mandy, like I feel so Grim
Billy和Mandy,就像我的感受一樣糟(出自《比利和曼迪的可怕冒險》)
When I see that you dumped me and chose him
當我看到你甩了我而選擇他
But , I'm okay 'cause I want to forgive
但我沒事,因為我想放下
Get with the motion, I needed to swim or sink
心隨身動,我需要漂浮或沉溺
I needed to, oh-oh-oh
我需要,哦哦哦
I needed to, oh-oh-oh
我需要,哦哦哦
I needed to
我需要
Don't you know you ain't eighteen no more?
你知不知道自己不再十幾?
Don't you know you growin' old?
你知不知道你正在老去?
Don't you know you ain't eighteen no more?
你知不知道自己不再十幾?
Don't you know, my one and only?
你知不知道啊,我的唯一?
Oh-oh-oh
I needed to, oh-oh-oh
我需要,哦哦哦
I needed to, oh-oh-oh
我需要,哦哦哦
I needed to
我需要
(この初期)
(這一切的最初)
(Hello, John)
(この初期)
(這一切的最初)
(D-doo, doo)
(この初期)
(這一切的最初)
(この初期)
(這一切的最初)
(D-doo , doo)