Grand Slam~Rock Version~
許斐剛甲斐田ゆき
Grand Slam~Rock Version~ 歌詞
One gift I received on the day that I came to life
降生此世我便獲得天之所賜
Do I not know?How can I ignore what I was meant to become?
我怎會不知?我又怎能忽視我命中註定的意義?
One goal I pursue all the way till I find it clear
目標之物我百計千謀致力尋求直至其顯現
Through a storm
飽經風雨後
therell be the sunshine on the road to Grand Slam
通往大滿貫之路將會陽光普照
Take a chance Thats the only way
去把握機遇這是唯一的方法
People may all say ' Its just a fancy dream'
人們可能會說'這只是黃梁一夢'
No one can gets on my way
沒人可以阻擋我的去路
To seek what is for sure
去尋找確信
To touch what is for real
去觸摸真實
To reach what is for good
去達成完美
Thats how I face my destination
這就是我為人處世之道
One fate I must accept
我必鬚麵對一個命運
Whats to pay to make a new legend?
我該如何付出努力從而去創造新的傳奇
Through the night
歷經黑夜後
a dayll be dawning on the road to Grand Slam
終有一日大滿貫之路將會迎來曙光
Make a vow, and devote my days
指天誓日並將我的人生奉獻於此
Let the people say 'He is so ambitious'
讓人們去說'他是如此的充滿野心'
Go ahead make my day
勇往直前地書寫我的人生
To seek what is for sure
去尋找確信
To touch what is for real
去觸摸真實
To reach what is for good
去達成完美
Thats how I face my destination
這就是我為人處世之道
To find what is for sure
去發現確信
What a grace to get me going
這是使我得以前進的輝煌
To feel the life so real
去感受生活的真實
Thats the road to bring me higher
那便是使我得以到達更高處的通路
To seek what is for sure
去尋找確信
To touch what is for real
去觸摸真實
To reach what is for good
去達成完美
Thats how I face my destination
這就是我為人處世之道
To find what is for sure
去發現確信
What a grace to get me going
是使我得以前進的輝煌
To feel the life so real
去感受生活的真實
Thats the road to bring me higher
那便是使我得以到達更高處的通路