フレンズ
ステファニー
フレンズ 歌詞
同(おな)じ笑顔(えがお)してた
曾今我們帶著同樣的笑容
そんな僕(ぼく)らも幾年(いくねん)も重(かさ)ね過(す)ぎて
也曾共同經歷過多年時光
すて違(ちが)う景色(けしき)を
可是如今擦身而過的景色
受(う)け入(い)れられずにもがいてる
我們卻格格不入苦苦掙扎
將無謂的高傲統統拋下
無駄(むだ)だプライド捨(す)て去(さ)り
向世界展現出你的溫柔
この世界(せかい)に優(やさ)しさを
我要說
I Gotta Say
即使一味逞強炫耀著勇氣
勇気(ゆうき)を見(み)せつけても強(つよ)がっても
也無法一個人生存下去
一人(ひとり)では生(い)きられない
那天我們曾許下的約定
あの日(ひ)の約束(やくそく)なら
即使如今仍深深殘留在我的心底
心(こころ)の深(ふか)くに殘(のこ)っているよ今(いま)でも
一次次悲歡離合
為尋覓光芒邁上新的旅程
從降生之刻起
別(わか)れてまた出會(であ)い
我們就一直用不斷的重複迎接著明天
新(あら)たな道(みち)に光(ひかり)見(み)つけ歩(ある)き出(だ)す
不知不覺間我們
生(う)まれてからずっと
也已經各自找到了自己的未來
繰(く)り返(かえ)すことで繋(つな)がってく
我要說
即使相隔遙遠無法再見面
いつの間(ま)に君(きみ)と僕(ぼく)も
我們也有著堅強的羈絆
それぞれ未來(みらい)を手(て)にして
願我們的夢想能夠實現
I Gotta Say
心中一直懷著這個心願
遠(とお)く離(はな)れていても會(あ)えなくても
我們永遠是朋友
強(つよ)い絆(きずな)はあるから
勾著手指
「夢(ゆめ)が葉(かな)いますように」
許下重逢的誓言
心(こころ)の底(そこ)から祈(いの)っているよ
我們從此各自走上旅途
We're friends forever
向著前方看不見的終點
また會(あ)うことを誓(ちか)い
即使迷茫
ゆびきりして
依舊不斷前進
僕(ぼく)らは歩(ある)き出(だ)したね
無論何時
見(み)えない行先(いきさき)へと
不斷變遷的四季
迷(まよ)いながらでも
與一個個瞬間中
進(すす)んでいろいよ
迴響著令人懷念的旋律
いつでも
即使長大成人後
也絲毫不會褪色
那屬於我們的美好回憶
変(か)わりゆく季節(きせつ)と
我要說
瞬間(とき)の中(なか)
即使一味逞強炫耀著勇氣
懐(なつ)かしいmelodies
也無法一個人生存下去
大人(おとな)になっても
那天我們曾許下的約定
色(いろ)褪(あ)せはしないよ
即使如今仍深深殘留在我的心底
僕達(ぼくたち)のprecious memories
生命不斷的流逝
我們也絕對不能忘記
I Gotta Say
別讓回憶與友誼消逝
勇気(ゆうき)を見(み)せつけても強(つよ)がっても
這片廣闊的大地和永遠的朋友
一人(ひとり)では生(い)きられない
あの日(ひ)の約束(やくそく)なら
心(こころ)の深(ふか)くに殘(のこ)っているよ
As life goes on...
忘(わす)れちゃいけないからYeah
Don't let it go.. .
この広(ひろ)い大地(だいち)と仲間(なかま)達(たち)のこと