桜の木になろう(翻自 AKB48 )
兔子STQuintino & Blasterjaxx
桜の木になろう(翻自 AKB48 ) 歌詞
春意盎然的天空下
兔子:春色の空の下を
你獨自一人踏上旅程
君は一人で歩き始めるんだ
彷彿曾經的夢境一般
いつか見た夢のように
描繪出的長長的路途
描いて來た長い道
將學校的製服和逝去的時光
紋也:制服と過ぎた日々を
封存進今天的回憶裡
今日の思い出にしまい込んで
默默凝望著
新しく生まれ変わる
你全新的背影
その背中を見守ってる
些許不安地回首的你
羊毛:不安そうに振り向く
那時還在強顏歡笑
君が無理に微笑んだ時
滑落臉頰的淚珠
頬に落ちた涙は
是為了成長而畫上的句點
大人になるためのピリオド
化作永遠的櫻花樹吧
合:永遠の桜の木になろう
我絕不會離開這裡
そう僕はここから動かないよ
即使你迷失了內心的方向
もし君が心の道に迷っても
我也會為你指引愛的所在
愛の場所がわかるように立っている
一直佇立在灑落教室的陽光下
曾與同學們談論過的未來
羊毛:教室の日向の中
如今就在你邁出的
クラスメイトと語った未來は
那第一步的前方
今君が歩き出した
請你不要只懷念
その一歩目の先にある
櫻花盛開的季節
兔子:満開の季節だけを
經歷過冬日寒風的洗禮
君は懐かしんでいてはいけない
美麗的櫻花才會綻放
木枯らしに震えていた
空無一人的校園
冬を越えて花が咲く
請不時獨自回來看看
紋也:誰もいない校庭
能夠見到畢業那天
時に一人帰っておいで
閃閃發光的你吧
卒業したあの日の
化作永遠的櫻花樹吧
輝いている君に會えるよ
作為我們啟程的印記
合:永遠の桜の木になろう
即使花瓣凋零殆盡
スタートの目印になるように
我也會張開光禿的枝條為你守候
花びらのすべてが散っていても
就像胸前的花瓣標本
枝が両手広げながら待っている
人人都會將決心不知遺忘在何處
回憶起那櫻花綻放的季節裡
兔子:誰もみな胸に押し花のような
我的一切...那顆櫻花樹...
紋也:決心をどこかに忘れている
化作永遠的櫻花樹吧
羊毛:思い出して桜が咲く季節に
我絕不會離開這裡
合:僕のことを… 一本の木を…
即使你迷失了內心的方向
永遠の桜の木になろう
我也會為你指引愛的所在一直佇立
そう僕はここから動かないよ
もし君が心の道に迷っても
愛の場所がわかるように立っている