inside,outside
yuiko
inside,outside 歌詞
曾經相信的那些景色
信(しん)じてた景色(けしき)も
被影子吞沒
只影(せきえい)にのまれて
那些模糊的記憶
也像虛構地一般更加淡薄
微(かす)かな記憶(きおく)さえ
昨天,祈求停止
偽(いつわ)りなのか薄(うす)れて
即將崩潰的時間
將不會枯萎的鮮花
やがて崩(くず)れる時間(とき)を
埋進僅剩的生命中吧
「とめて」願(ねが)った昨日(きのう)は
悄悄地
牽動心緒的現實
わずかな命(いのち)に
掠過大腦的聲音
枯(か)れぬ花(はな) 埋(う)める
都被狂風撕裂
そっと…
重重地刺入眼瞼
只知道了自己懷疑的事
心(こころ)揺(ゆ)らす現実(げんじつ)
無用的手
脳裏(のうり)かすめる音(おと)が
已經無法到達深處
消失
風(かぜ)にすべてちぎられ
雖然不斷追尋
瞼(まぶた)重(おも)く刺(さ)さった
也無法再次觸碰
“我存在”,這一事實
疑(うたが)う事(こと)だけ
“究竟在哪兒”,世界永不終結
知(し)った錆(さ)びた手(て)
奧(おく)まで屆(とど)かず
消(き)えた
求(もと)め続(つづ)けても
二度(にど)と觸(ふ)れる事(こと)できずに
自分(じぶん)のいる真実(ばしょ)は
「どちらか」終(お)わらない世界(せかい)