boo
Pinback
boo 歌詞
As I set down these notes on paper
當我在紙上寫下這些記錄時
I m obsessed by the thought that I might be the last living man on earth
我無法擺脫這可怕的念頭:我也許是地球上最後一個活著的人類了
2X2L calling CQ...
2X2L呼叫CQ…
2X2L calling CQ...
2X2L呼叫CQ…
2X2L calling CQ ... New York
2X2L呼叫CQ…紐約
Isn t there anyone on the air?
沒有人能聽到無線電麼?
Isn t there anyone on the air?
沒有人能聽到無線電麼?
Isn t there anyone?
難道沒有人嗎?
在這破裂的潛水艇中
Inside this leaking submarine
船體在緩慢地關閉
The hull is closing in
水漫過了我的腳踝
The water is above my ankles
現在我仍然不能讓你離我太遠
Now that I still can t get you off of my
我覺得我們挺不過這場危機
I don t think that we can pull this one off
我們會看到,時間會告訴我們
We shall see, time will tell
時間是什麼
What is time and why does it
為何我嘴裡都是海水的鹹味兒?
Taste like salt water inside of my mouth?
總有一天我會再次起航
Someday I will sail again
駛向遙遠的陸地,很遠很遠
To a distant shore , far away
我會再次起航
I will sail again
駛向遙遠的陸地,很遠很遠
To a distant shore, far away...
如果繩子突然扯斷
沒有空氣
If the line snaps
你會抓住我麼?
There s no air
如果我睡著了
Will you hold me?
你會叫醒我麼?
If I m asleep
如果海浪抬高了船體
Will you wake me?
我們被浪擊打
If this rises
你會跳離船體扎進海中麼?
We hit the waves
總有一天我會再次起航
Will you dive back down?
駛向遙遠的陸地,很遠很遠
Someday, I will sail again
我會再次起航
To a distant shore, far away
駛向遙遠的陸地,很遠很遠
I will sail again
迫切的期望
To a distant shore, far away
有什麼東西拽住了我的腿
High hope
後來它離開了
Something s tugging on my leg
水變淺了
And there it goes
一定還有一線生機
Shallow water
但是還是太遙遠了
Must be on the horizon
遙不可及
But still too (Far away)
血液流逝的太快
Far to go
我撐不了多久了
Spilling blood so fast
對不起,對不起
I can t keep up much more
再也逃不掉了
Sorry, sorry
對不起,對不起
Can t go no more
再也逃不掉了
Sorry, sorry
對不起,對不起
Can t go no more
再也逃不掉了(很遠很遠)
Sorry, sorry
對不起,對不起
Can t go no more (Far away)
再也逃不掉了
Sorry, sorry
對不起,對不起(2X2L呼叫CQ…)
Can t go no more
再也逃不掉了(2X2L呼叫CQ…)
Sorry, sorry (2X2L calling CQ...)
對不起,對不起(2X2L呼叫CQ …紐約)
Can t go no more (2X2L calling CQ...)
再也逃不掉了(沒有人能聽到無線電麼?)
Sorry, sorry (2X2L calling CQ.. . New York)
對不起,對不起(沒有人能聽到無線電麼?)
Can t go no more (Isn t there anyone on the air?)
再也逃不掉了(難道沒有人麼?)
Sorry, sorry (Isn t there anyone on the air?)
對不起,對不起
Can t go no more (Isn t there anyone?)
再也逃不掉了(難道沒有人麼?)
Sorry, sorry
對不起,對不起(難道沒有人麼?)
Can t go no more (Isn t there anyone?)
再也逃不掉了
Sorry, sorry (Isn t there anyone?)
對不起,對不起(我低頭盯著我變黑的雙手……)
Can t go no more
再也逃不掉了
Sorry, sorry (I look down at my blackened hands...)
Can t go no more