parole parole (2001 remastered version)
MINA
parole parole (2001 remastered version) 歌詞
編曲: Gianni Ferrio
白:親愛的,今夜發生了什麼
人聲: Mina
我那樣看著你,如同初識那般……
Parlato: Cara, cosa mi succede stasera,
唱:你是什麼,你算是什麼,你是什麼?
ti guardo ed è come la prima volta
白:我不想說話……
Canto : Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei
唱:你是什麼?
Parlato: Non vorrei parlare
白:但你是一經開始就永不落幕的愛的絮語……
Canto: Cosa sei
唱:你一成不變,你一成不變,你一成不變……
Parlato: Ma tu sei la frase d'amore cominciata e mai finita
白:你佔據我的過去,也是我全部的當下……
Canto: Non cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
唱:你從不改變……
Parlato: Tu sei il mio ieri, il mio oggi
白:那是我永恆的不安……
Canto: Proprio mai
唱:來吧,現在你可以暢所欲言了
Parlato: È il mio sempre, inquietudine
說我是種折磨,我的確就是
Canto: Adesso ormai ci puoi provare
白:你就像那帶來玫瑰花香和小提琴樂音的清風……
chiamami tormento dai, già che ci sei
唱:我再也不想听到甜言蜜語了
Parlato: Tu sei come il vento che porta i violini e le rose
白:在有些時候我真的弄不懂你……
Canto: Caramelle non ne voglio più
唱:玫瑰與提琴什麼的你今夜去講給別的女子吧
Parlato: Certe volte non ti capisco
到了對的那一刻,之後你我就能看到……
Canto: Le rose e violini questa sera raccontali a un'altra,
這些話當我想听時我便能聽到
violini e rose li posso sentire quando la cosa mi va se mi va,
白:你是我求之而不得的夢……(應在02:12.700)
quando è il momento e dopo si vedrà
唱:你總是一成不變(應在02:14.900)
Parlato: Una parola ancora
白:我對你發誓……(應在03 :15.050)
Canto: Parole, parole, parole
唱:沒有人能讓你閉嘴了。來吧,就叫我瘋子吧,你是見過的(應在02:19.900)
Parlato: Ascoltami
白:還有一句話……
Canto: Parole, parole, parole
唱:話語,話語,總是話語
Parlato: Ti prego
白:聽我說……
Canto: Parole, parole, parole
唱:一句話,一句話,總是還有一句話
Parlato: Io ti giuro
白:我求你了……
Canto: Parole, parole, parole, parole parole soltanto parole, parole tra noi
唱:話語,話語,話語
Parlato: Ecco il mio destino, parlarti, parlarti come la prima volta
白:我對你發誓……
Canto: Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei,
唱:都是甜言蜜語,海誓山盟,我們之間只有蒼白的詞語!
Parlato: No, non dire nulla, c'è la notte che parla
白:這是我的宿命,對你說話,如初見般對你說話……
Canto: Cosa sei
唱:你是什麼,你算是什麼,你是什麼?
Parlato: [02:04.050]La romantica notte
白:不,請你別說了,讓夜晚來發聲……
Canto: Non cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
唱:你是什麼?
Parlato: Tu sei il mio sogno proibito
白:這浪漫的夜晚……
Canto: Proprio mai
唱:你一成不變,你一成不變,你一成不變……
Parlato: È vero, speranza
白:真的,我的希望……
Canto: Nessuno più ti può fermare chiamami passione dai, hai visto mai
白:你眼裡的月光褪去了,蟋蟀開始鳴叫… …
Parlato: Si spegne nei tuoi occhi la luna e si accendono i grilli
唱:甜言蜜語我已一句都不願聽到
Canto: Caramelle non ne voglio più
白:即使你不曾存在,世界也定會將你創造……
Parlato: Se tu non ci fossi bisognerebbe inventarti
唱:當我想伴著美夢安然入睡時
Canto: La luna ed i grilli normalmente mi tengono sveglia
月亮與蟋蟀讓我失眠
mentre io voglio dormire e sognare
那個有時在你心中的
l'uomo che a volte c'è in te quando c'è
沉默寡言的男人,才真正讓我喜歡
che parla meno ma può piacere a me
白:還有一句話……
Parlato: Una parola ancora
唱:話語,話語,總是話語
Canto: Parole, parole, parole
白:聽我說……
Parlato: Ascoltami
唱:一句話,一句話,總是還有一句話
Canto: Parole, parole, parole
白:我求你……
Parlato: Ti prego
唱:話語,話語,話語
Canto: Parole, parole, parole
唱:都是甜言蜜語,海誓山盟,我們之間只有蒼白的詞語!
Parlato: Io ti giuro
白:你又是什麼?
Canto: Parole, parole, parole, parole parole soltanto parole, parole tra noi
唱:話語,話語,話語……
Parlato: Che cosa sei
白:你是什麼?
Canto: Parole, parole, parole
唱:字,詞,句子……
Parlato: Che cosa sei
白:你算是什麼?
Canto: Parole, parole, parole
唱:沒完沒了的情話……
Parlato: Che cosa sei
白:你是什麼?
Canto: Parole, parole, parole
唱:都是詞的重複,字的堆砌,我們之間只有蒼白的話語!
Parlato: Che cosa sei
Canto: Parole, parole, parole, parole parole soltanto parole, parole tra noi