雪の華(翻自 中島美嘉)
馬勁嶼
雪の華(翻自 中島美嘉) 歌詞
のびた人陰(かげ)を舗道にならべ
不斷延伸的影子在紅磚道上並列
夕闇のなかを君と歩いてる
在深夜與你並肩走著
手をつないで
手牽著手
いつまでもずっと
永遠永遠
そばにいれたなら
如果能在你身邊
泣けちゃうくらい
我就感動的要哭泣
風が冷たくなって
風也變得寒冷
冬の匂いがした
有了冬天的味道
そろそろこの
街に在這個城市裡
君と近付ける季節がくる
與你接近的季節即將來臨
今年、最初の雪の華を
今年最初的雪花
ふたり寄り添って
向我倆靠近
眺めているこの瞬間(とき)に
在眺望著的這個瞬間
幸せがあふれだす
洋溢著幸福
甘えとか弱さじゃない
沒有撒嬌和軟弱
ただ、君を愛してる
只是愛你
心からそう思った
從心底這麼想
君がいるとどんなことでも
乗りきれるような
只要有你在
気持ちになってる
能夠克服的
こんな日々が
都會有心情
いつまでもきっと
這樣的日子
続いてくことを祈っているよ
一定會永遠
風が窓を揺らした
祈禱著能繼續下去
夜は揺り起こして
風吹動了窗戶
どんな悲しいことも
把夜晚搖醒
僕が笑顔へと変えてあげる
無論多麼悲傷
舞い落ちてきた雪の華が
我用笑容為你改變
窓の外ずっと
飛舞落下的雪花
降りやむことを知らずに
在窗外一直
僕らの街を染める
不知何時已經停下
誰かのために何かを
把我們的街道染色
したいと思えるのが
為了誰
愛ということを知った
想要做的事
もし、君を失ったとしたなら
我知道這就是愛
星になって
如果失去了你
君を照らすだろう
成為了星星
笑顔も涙に濡れてる夜も
照耀你吧
いつもいつでもそばにいるよ
被淚水沾濕的夜晚
今年、最初の雪の華を
永遠永遠在你身邊
ふたり寄り添って
今年最初的雪花
眺めているこの瞬間(とき)に
向我倆靠近
幸せがあふれだす
在眺望著的這個瞬間
甘えとか弱さじゃない
洋溢著幸福
ただ、君とずっと
沒有撒嬌和軟弱
このまま一緒にいたい
我只想和你永遠
素直にそう思える
就這樣一直在一起
この街に降り積もってく
坦率的這樣想
真っ白な雪の
堆積到這條街上
ふたりの胸にそっと
華純白的雪花
想い出を描くよ
悄悄地在我倆胸口
これからも君とずっと…
描繪出回憶
lrc歌詞編輯﹠翻譯:書佳
今後也和你一直在一起