Problem (From Hotel Transylvania) (The Monster Remix) - remix
Becky G
Problem (From Hotel Transylvania) (The Monster Remix) - remix 歌詞
Yeah, Yeah, Becky G
我是Becky G
The Monster Remix
為你獻上『The Monster Remix』
I'm a monster, I'm a m-monster
我是怪胎
I'm a monster, I'm a m-monster
舉止怪異
I'm a monster, I'm a m-monster
我是怪胎
I'm a monster, I'm a m-monster
舉止怪異
I'm a monster, I'm a m-monster
我是怪胎
I'm a monster, I'm a m-monster
舉止怪異
I'm a monster, I'm a m-monster
我是怪胎
I'm a monster, I'm a m- monster
舉止怪異
I'm one of a kind, got everybody in love
我人見人愛
And I don't have to try, I just do what I does
我不必刻意做這件事,我只是做自己想做的事而已
Don't have to tell me, I already know
別跟我說這些廢話這些我都知道
They all want me
他們都需要我
Yo, I run this, I smash it
我做我想做的打破老舊的規矩
Like my bass real hard, boom-bastic
就像誇張的重低音
Speed race baby, I'm a lot faster
加速吧!我是最快的那個!
Cause trouble, never listen to my master
可是麻煩從不聽我的指示
New Benz all black, from Malaysia
在馬來西亞開著新的黑色賓士跑車
Can' t drive, but my mama don't care yup
雖然不到開車的年紀但老娘可不屌這些
To the top, I'm a take it to the ceiling
我會打破你們這些人對女性的刻板印象
I'm on the moon but I feel the sun beaming
站在月球上的時候我感覺太陽散發著熾熱的光芒
I'm so dope like ooh la la
我就像迷藥一樣令人瘋狂
So so fly like a helicopter
那感覺就像坐在直升機上一樣high
Sup to the hood and the homies on the block
住在各街區的弟兄們
Doin' it big, ya you know, what's up
做著一些大事你懂的發生什麼事了嗎
Some come and try to say I'm a problem
來試試如何解決我說的那些問題吧
So crazy, gotta put 'em in an asylum
太瘋狂了倒好像有點想尋求庇護
Some come and try to say I'm a problem
來試試我說的那些麻煩吧
Ha, solve it
解決它們
I'm a monster, I'm a m-monster
我是怪胎
I'm a monster, I'm a m-monster
舉止怪異
I'm a monster, I'm a m-monster
我是怪胎
I'm a monster, I'm a m-monster
舉止怪異
I'm a monster, I'm a m-monster
我是怪胎
I'm a monster, I'm a m-monster
舉止怪異
I'm a monster, I'm a m-monster
我是怪胎
I'm a monster, I'm a m-monster
舉止怪異
I'm one of a kind, got everybody in love
我人見人愛
And I don't have to try, I just do what I does
我不必刻意做這件事,我只是做自己想做的事而已
Don't have to tell me, I already know
別跟我說這些廢話這些我都知道
They all want me
他們都需要我
Yo, yo, yo. I ran this, I rock this
左右跑場瘋狂搖滾
I can see the future, no optics
我可以看見沒有任何光學儀器的未來
More androids, robotics
有的是更多的安卓系統和機器人
Beam up hot chicks like I'm Spock
逗逗那些辣妹就好像我是Spock
They be chillin' in my cockpit, my spaceship got exotic
她們在我的駕駛艙裡顫抖讓我的飛船充滿異國風情
One be trippin', come n' whip, hypnotic, they be talking 'bout ooh la la
有的像磕了藥一樣有的被鞭打有的像被催眠甚至嘴巴還在碎碎念
Let's go far, way past them stars
我們再走遠點尋找通往星球的道路
We don't give a -, let's go to Mars
我們不會... 就去火星吧
Ay, yo. I'm just tryna get it poppin'
我只想嘗試popping
I wanna be the first dude to love a martian
我想做第一個愛著火星的花花公子
She love a man, cut the swag that I'm droppin'
她愛的就是這一款身上一堆不知道打哪來的裝飾品
I kill the game til it's chillin' in the coffin
我終結這場無謂的遊戲直到踏入寒冷的棺材為止
When I start, there ain't no stoppin'
可是一旦開始就別想停下
Don't be actin' like
別表現的像...
(Don't be actin' like)
(別表現的像...)
Like you didn't know
顯得你很無知
Like you didn't know
顯得你很無知
Like you didn't know
顯得你很無知
Like you didn't know
顯得你很無知
I'm one of a kind, got everybody in love
我人見人愛
And I don't have to try, I just do what I does
我不必刻意做這件事,我只是做自己想做的事而已
Don't have to tell me, I already know
別跟我說這些廢話這些我都知道
They all want me
他們都需要我
I'm one of a kind, got everybody in love
我人見人愛
And I don't have to try, I just do what I does
我不必刻意做這件事,我只是做自己想做的事而已
Don't have to tell me, I already know
別跟我說這些廢話這些我都知道
They all want me
他們都需要我
I'm a monster, I'm a m-monster
我是怪胎舉止怪異