I Don't Know His Name
Laura BenantiJane Krakowski
I Don't Know His Name 歌詞
Ritter:You belong to a lonely hearts club? !
你加入了孤獨心靈俱樂部? !
Amalia:I have never done that sort of thing before.
我之前從沒這樣過。
I’d seen the advertisements in the papers.
我看到了報紙上的廣告。
Ritter:Well,who hasn’t?
嗯,誰沒看見過呢?
“Young man wants young lady,young lady wants young man.”
年輕男士想要年輕姑娘,年輕姑娘想找個年輕男士。
Amalia:But I’ll never taken them seriously.
但我從沒當真過。
Until one day,
直到有一天,
I saw his advertisement.
我看到了他的廣告。
Even then,
即使這樣,
I tired not to answer it,really.
我都盡量的不去回應它,真的。
But it kept calling out to me.
但它一直在呼喚我。
Ritter:He could be seventy-five!
他可能已經75歲了!
Amalia:No.The advertisement says,“young man.”
不會的。廣告上說了,“年輕男士”。
Ritter:You never even asked for a photograph!
你從沒要過他的照片嗎?
Amalia:
I don't know his name or what he looks like,
我不知道他的名字或者他長得什麼樣,
but I have a much more certain guide.
但我有更加準確的嚮導。
I can tell exactly what he looks like,
我可以準確的說出,
Inside.
他內心的模樣。
When I undertook this correspondence,
當我們開始通信時,
little did I know I'd grow so fond.
我幾乎沒想過我會喜歡這樣,
Little did I know our views would so correspond.
我更不知道我們的觀念會如此一致。
He writes me what his feelings are,
他寫給我他的感受,
on Shaw,Flaubert,Chopin,Renoir.
關於蕭伯納,福樓拜,肖邦,雷諾阿。
The more I read,the more I find,
我讀得越多,我越發現,
we’re one in mind and heart.
我們共享著同一個頭腦和內心。
I know the kind of home we'd share,
我知道我們要一起生活的家的樣子,
the books,the prints,the music there.
那裡的書,畫,音樂,
A home,a life,that's warm and full,
那會有充滿了溫暖的家和生活,
and rich in love,
也充滿了愛,
and art.
還有藝術。
I ’don’t need tosee his handsome profile,
我不需要看到他英俊的外形,
I’ don’t need to see his manly frame.
我不需要看到他男子漢的一面。
All I need to know is in each letter,
我所需要知道的都已經在信裡了,
each long,revealing letter,
在那每一封長長的,透露真情的信裡。
I couldn’t know him better,
如果我知道他的名字,
If I knew his name.
我就不會像現在這麼了解他了。
Amalia:Oh,I know him so well,Ilona.
哦,我很了解他,Ilona。
I know that he's a very successful person,
我知道他是一個非常成功的人,
and terribly well-educated,
受過很好的教育,
and he's gentle and kind,and soft spoken.
而且他紳士,善良,說話溫柔。
Ooh! I know all this about him,and so much more.
哦!我知道他所有的一切,甚至更多。
I’ve just never met him,that’s all.
我只是從沒見過他而已。
Ritter:
If he isn’t too handsome,
如果他長得不好看,
true it doesn’t much matter.
那沒什麼關係。
Amalia:He writes his deepest thoughts to me.
他和我分享最深層次的想法。
Ritter:
But his personal habits are more important than his looks.
但他的個人習慣可比他的長相重要得多。
Amalia:On Swift,Vermeer,and Debussy.
對於斯威夫特,弗美爾和德彪西。
Ritter:
Supposing he snores like a locomotive.
假如他打呼嚕像一台拖拉機。
Supposing he grinds his teeth.
如果他磨牙。
Supposing he’s a knuckle cracker,Amalia.
如果他喜歡掰指關節,Amalia。
Amalia:On Maugham,Remarque,Dumas,
還有毛姆,雷馬克,仲馬,
Ducas,Dufy,Dufay,Defoe.
杜卡斯,杜飛,迪費,笛佛。
Ritter:
Good luck with your books!
希望你的書能解決這些!
And another small detail.
另外還有一點小小的細節,
That you haven't yet mentioned.
你剛才沒提到,
Amalia:He thinks as I, he feels as I.
他像我一樣思考,他有和我一樣的感受。
Ritter:
I am speaking of ***,dear,
我說的是那個,親愛的,
when you and he are all alone.
當你和他獨處的時候,
Amalia:He shares the same ideas as I.
他和我有同樣的想法。
Ritter:
Come to think of it,
想想看,
maybe you’re right.
你可能是對的。
Maybe it doesn't matter at that.
也許這沒什麼關係,
Maybe I'd do much better myself with a library card.
也許我會和我的借書證過得更好。
Amalia:I’ll never find a man who’s so simpatico.
我再也找不到一個如此合我心意的人了。
Ritter:And a gramophone.
還有留聲機。
Amalia:I know.
我知道。
Amalia:I 'don't need to see his handsome profile.
我不需要看到他英俊的外形,
Ritter:I was taken in by someone's profile.
我容易被人的外形欺騙,
Amalia:I' don't need to see his manly frame.
我不需要看到他男子漢的一面,
Ritter:I was taken in by someone's frame.
我容易被人的男子漢的一面所欺騙,
Amalia:All I need to know is in each letter,
我所需要知道的都在信裡面,
Ritter:How I could have used one ,
我怎麼會用的到,
Ritter & Amalia:each long,revealing letter,
那每一封長長的,滿懷真情的信。
Amalia:I couldn't know him better,
要是我知道他的名字,
Ritter:I hope you do much better,
我希望你能過的更好,
Amalia:If I knew his name.
我就不會像現在這麼了解他了。
Ritter:I knew his name.
我知道他的名字,
Ritter & Amalia:What’s in a name?
又有什麼用呢?
【END】