一匙のお姫さま物語
種田梨沙水瀬いのり佐藤聡美佐倉綾音內田真禮
一匙のお姫さま物語 歌詞
ユメミル・ユメミル・一匙プリンセス
〖夢見·夢見·一匙公主〗
溶けないユメは甘い
冒険〖不會融化的夢是甜蜜的冒險〗
出會うために物語の姶まりは
〖相遇的故事開始是〗
一匙のエピソード
〖一匙的小插曲〗
クルクル・クルクル・かきまぜて
〖旋轉·旋轉·攪拌〗
クルクル・クルクル・さあどうぞどうぞ〖
旋轉·旋轉·來請用吧請用吧〗
たかがアイスと思うなかれ
〖不要認為不過是冰淇淋〗
きっと食べたらお姫さまへと
〖吃掉的話一定能變成公主〗
ときめく心王子を探せ
〖呯呯直跳的心去尋找王子吧〗
熱い戀などしてみませんか
〖熱戀之類不試試看嗎〗
クルクル・クルクル
〖旋轉·旋轉〗
まってまってよ溶けるドレス…チョコワルツ
! 〖等等等等啊融化的長裙…巧克力華爾茲! 〗
語りたい語りたい薫りのせいかなとまらない
〖想要敘說想要敘說是香氣的緣故嗎停不下來〗
(We love sweet tale!) 〖
我們愛甜蜜的故事! 〗
現実と幻想の境目ですか(white story)そうですかっ
〖這是現實與幻想的交界線嗎(白色的故事)是這樣嗎〗
クルクル・クルクル・美味しくなあれ
〖旋轉·旋轉·變得美味吧〗
銀のスプーン踴るたびに
〖每當銀匙跳舞的時候〗
目を閉じなさい(そして)私を呼んで(そして
) 〖就閉上眼睛(然後)呼喚我吧(然後)〗
なにもかもが素敵になるの
〖無論什麼都會變得美妙〗
ユメミル・ユメミル・一匙プリンセス
〖夢見·夢見·一匙公主〗
溶けないユメは甘い
冒険〖不會融化的夢是甜蜜的冒險〗
出會うために(キミと)物語の始まりは(キミと
) 〖(與你)相遇的故事開始是(與你)〗
一匙のエピソード
〖一匙的小插曲〗
キラキラ・キラキラ・冷たくて
〖閃閃·發亮·冰涼的〗
キラキラ・キラキラ・さあどうぞどうぞ〖
閃閃·發亮·來請用吧請用吧〗
されどアイスは
魅力的で〖然而冰淇淋是很有魅力的〗
みんな食べたらお姫さまへと
〖大家一起吃掉的話一定都能變成公主〗
さみしい心優雅に変える
〖寂寞的心將會變得優雅〗
無二の戀などしてみませんか
〖獨一無二的戀愛之類不試試看嗎〗
キラキラ・キラキラ
〖閃閃·發亮〗
だってだってね淡いレース…ラズベリーソース
! 〖但是但是呢淺色的蕾絲…木莓汁! 〗
誘いたい 誘いたい 一緒にいいでしょ?味わいたい
〖想要邀請 想要邀請 一起享用可以吧?想要品嚐〗
(You need sweet mind!) 〖(
你需要甜蜜的心意!)〗
想像と創作はいつもなかよし(love story)そうですねっ
〖想像和創作總是好夥伴(愛的故事)是這樣吧〗
キラキラ・キラキラ・可愛くなあれ
〖閃閃·發亮·變得可愛吧〗
みんなここで楽しい
魔法〖大家在這裡快樂的魔法將上演〗
目を開けたら(ふしぎ)時計がとまる(ふしぎ
) 〖睜開眼(不可思議)時鐘停止(不可思議)〗
邪魔しないで秘密のパーティー
〖不要打擾秘密的派對〗
オカワリ・オカワリ・笑顔のトッピング
〖再來一份·再來一份·笑容的配菜〗
溶ける白い幸せのクリーム
〖融化的幸福的白色奶油〗
出會いからの(キミと)物語が始まれば(キミと
) 〖(與你)相遇之後的故事一旦開始(與你)〗
増えていくエピソード
〖就會不斷增加各種小插曲〗
ユメ…ですか
? 〖是夢…嗎? 〗
クルクル・クルクル・美味しくなあれ
〖旋轉·旋轉·變得美味吧〗
銀のスプーン踴るたびに
〖每當銀匙跳舞的時候〗
目を閉じなさい(そして)私を呼んで(そして
) 〖就閉上眼睛(然後)呼喚我吧(然後)〗
なにもかもが素敵になるの
〖無論什麼都會變得美妙〗
ユメミル・ユメミル・一匙プリンセス
〖夢見·夢見·一匙公主〗
溶けないユメは甘い
冒険〖不會融化的夢是甜蜜的冒險〗
出會うために(キミと)物語の始まりは(キミと
) 〖(與你)相遇的故事開始是(與你)〗
一匙のエピソード
〖一匙的小插曲〗