Back to the day(prod by Simon5)
Dott
Back to the day(prod by Simon5) 歌詞
Prod By Simon5
[00:02.945]
Mix By Tsui
[00:05.695]
Verse 1
[00:07.446]
有些人過了太久就不想提起
[00:09.697]
有些事心中已經烙下了印記
[00:21.696]
奶奶說不要為誰痛苦為誰歡喜
[00:24.697]
畢竟時間是證明一切的主體
[00:27.446]
還記得老師說過我出淤泥而不染
[00:30.196]
我慚愧點點頭收起了手中的MP3
[00:32.947]
一個人的時候聽hiphop就不會感到孤單
[00:35.696]
記得第一次學會抽煙就是在初三
[00:38.446 ]
那會兒上課看科比我也學會了孤膽
[00:41.696]
在平凡的日子裡尋找趣味消除苦感
[00:44.946]
我也被用來當做榜樣優秀的模板
[00:47.446]
那些個奮鬥的日子又在我眼前浮閃
[00:50.196]
我不想再慵懶無為的生活無感
[00:52.947]
對夢想的嚴苛不容易寧缺毋濫
[00:55.946]
要保持熱度當陽光變得燦爛
[00:58.696]
不願意再對現實逃避像個囚犯
[01:01.447]
Hook
[01:04.196]
不斷失去又重來我不會讓步
[01:06.396]
自己付出的苦就讓我自己下注
[01:06.894]
This dream this game I'll struggle on the way
[01:09.394]我會堅持在追逐夢想的路上
To wake up and say we can back to the day
[01:12.145]振作起來我們一定能夠回到那一天
從不服輸怕自己拼命往下墜
心裡想的都實現習慣就不怕累
This dream this game I'll struggle on the way
[01:20.344]我會堅持在追逐夢想的路上
To wake up and say we can back to the day
[01:23.095]振作起來我們一定能夠回到那一天
Verve 2
在我10歲時我開始認識姆爺接觸嘻哈
那時還不會寫詞不懂得揭露傷疤
[01:28.845]
現在為了夢想開始存積蓄
[01:32.095]
為了拿自己的藝名用來印T卹
[01:34.845]
身邊人都虛偽哪怕只是受了點傷
[01:37.345]
當你真正掉入陷阱沒人會過來幫
[01:39.846]
而他們比的不是成就而是比誰臟
[01:42.595]
吹的牛比誰荒成功難免會遇到煩惱
[01:45.595]
那就請Keep calm 別被這世事紛擾
[01 :48.095]
和我的Homie一起為了生活商討這計劃
[01:51.347]
不再認為父母老師說的都是屁話
[01:54.095]
對這世界的不滿我都用筆來記下
[01:56.845]
他們都嘲笑我問我的夢是什麼形狀
[01:59.845]
我把它放在心上讓他們都把嘴閉上
[02:03.549]
有時會迷惘有時候也失去方向
[02:06.299]
嘴邊縈繞的煙圈就是保護我的屏障
[02:09.049]
Hook
[02:11.799]
不斷失去又重來我不會讓步
[02:14.247]
自己付出的苦就讓我自己下注
[02:14.748]
This dream this game I'll struggle on the way
[02:16.246]我會堅持在追逐夢想的路上
To wake up and say we can back to the day
[02:18.996]振作起來我們一定能夠回到那一天
從不服輸怕自己拼命往下墜
心裡想的都實現習慣就不怕累
This dream this game I'll struggle on the way
[02: 27.497]我會堅持在追逐夢想的路上
To wake up and say we can back to the day
[02:30.497]振作起來我們一定能夠回到那一天
不斷失去又重來我不會讓步
自己付出的苦就讓我自己下注
This dream this game I'll struggle on the way
[02:38.747]我會堅持在追逐夢想的路上
To wake up and say we can back to the day
[02:41.497]振作起來我們一定能夠回到那一天
從不服輸怕自己拼命往下墜
心裡想的都實現習慣就不怕累
This dream this game I'll struggle on the way
[02:49.997]我會堅持在追逐夢想的路上
To wake up and say we can back to the day
[02: 52.497]振作起來我們一定能夠回到那一天