手を振る君と舞い散る桜
愛美
手を振る君と舞い散る桜 歌詞
手を振る君と舞い散る桜
愛美
風が泣いている別れが惜しくて
風兒也在哭啊離別真是讓人遺憾
散りはじめた桜が揺らめく
散落的櫻花在風中慢慢搖晃
ボクらの季節ももうすぐ終わりと…
屬於我們的季節也即將結束...
遠くへ旅立つ君笑った
踏上遙遠旅途的你微笑著
あの日くれた言葉さえ受け止められずに
就連那日分別時的話語都無法接受
結局君の手を摑むことさえ出來ずに
結果就連你的手都無法握住
會いたいよこの場所で
我好想你啊在這個地方
會いたいよもう一度
好想相見啊再一次的
忘れない鮮やかに
無法忘卻這鮮明的存在
手を振る君と舞い散る桜を
與你揮手就像是這飛舞於天空中散落的櫻花
風が教えている新しい季節を
風兒告訴我新的季節
変わることはさだめと知っている
總會到來的我心裡深知
鮮やかな色がまた街を染める
這絢麗的色彩又一次染上了街道
君はどこでこの空見ているの?
你在何處仰望著這片天空啊?
私はずっと変わらないそう言った君に
我不會變心的我對你這麼說
少しは変わったボクを見てほしいから
因為想讓你看到悄悄改變的我
會いたいよこの場所で
我好想你啊在這個場所
會いたいよもう一度
好想相見啊再一次的
いつの日かその時に
總有一天的某個時候
君に伝えたい今度はボクから
你想要傳遞的這次就由我來吧
會いたいよこの場所で
我好想你啊在這個地方
會いたいよもう一度
好想相見啊再一次的
忘れない鮮やかに
無法忘卻這鮮明的存在
手を振る君と舞い散る桜
與你揮手就像是這飛舞於天空中散落的櫻花
見ていたこの場所で
夢到了這個場所啊
會いたいよもう一度
好想念啊再一次的
いつの日かその時に
總有一天的某個時候
君に伝えたい今度はボクから
你想要傳遞的這次就由我來吧