B.Y.O.B.
System Of A Down
B.Y.O.B. 歌詞
WHY DO THEY ALWAYS SEND THE POOR!
為什麼他們總送窮人去打仗?
My god is of spiteful blood with morbid eels.
我的上帝的血中有病態的鰻魚的味道
Victorious, victorious, steel,
勝利!勝利!我們是鐵騎!
Can you stand and kneel?
你能好漢不吃眼前虧嗎?
Marching forward hypocritic
向偽善的迷惑的電腦
and hypnotic computers.
一步步靠近。
You depend on our protection,
你存活於我們的保護傘下,
Yet you feed us lies from the table cloth.
然而你把桌子上的謊言一口口讓我們吞下。
la la la la la la la la la,
啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦! !
Everybody's going to the party have a real good time.
每個人都去大會上玩的很好,
Dancing in the desert blowing up the sunshine.
在陽光漸漸充滿的沙漠裡跳舞。
跪下看著玫瑰慢慢消失
kneeling roses disappearing,
在摩西乾涸的嘴裡。
into Moses’ dry mouth,
闖入固若金湯的諾克斯堡,
breaking into Fort Knox,
為了竊取屬於自己的意圖。
stealing our intentions,
每個城市都把握著石油,
every city gripped in oil,
卻哭喊著‘自由’! !
Crying FREEDOM!
手裡拿著豁免權,
卻依然餵你吃桌子上的謊言。
Handed to absolution,
啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦! !
Still you feed us lies from the table cloth.
每個人都去大會上玩的很好,
La la la la la la la la la,
在陽光漸漸充滿的沙漠裡跳舞。
Everybody's going to the party have a real good time.
每個人都去大會上玩的很好,
Dancing in the desert blowing up the sunshine.
在陽光漸漸充滿的沙漠裡跳舞。
Everybody’s going to the party have a real good time.
燥起來,這是屬於大會的時間!
Dancing in the desert blowing up the sunshine.
我們生活在法西斯的國家!
燥起來!這是屬於大會的時間!
Blast off, its Party time,
但是你丫在哪? ?
And we all live in a fascist nation,
你丫到底在哪?
Blast off , its party time,
我還看不到你的影子! !
And where the **** are you?
為什麼總統不去打仗?
Where the **** are you?
為什麼他們總是送窮人去打仗?
Wherethe **** are you?
為什麼總統不去打仗?
Why don’t presidents fight the war?
為什麼他們總是送窮人去打仗?
Why do they always send the poor?
跪下看著玫瑰慢慢消失
Why don’t presidents fight the war?
在摩西乾涸的嘴裡。
Why do they always send the poor?
闖入固若金湯的諾克斯堡,
為了竊取屬於自己的意圖。
Kneeling roses disappearing,
每個城市都把握著石油,
into Moses’ dry mouth,
卻哭喊著‘自由’! !
breaking into Fort Knox,
手裡拿著豁免權,
stealing our intentions,
卻依然餵你吃桌子上的謊言。
every city gripped in oil,
啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦! !
Crying FREEDOM!
每個人都去大會上玩的很好,
Handed to absolution,
在陽光漸漸充滿的沙漠裡跳舞。
Still you feed us lies from the tablecloth.
每個人都去大會上玩的很好,
la la la la la la la la la,
在陽光漸漸充滿的沙漠裡跳舞。
Everybody’s going to the party have a real good time.
你他媽到底在哪?
Dancing in the desert blowing up the sunshine.
你他媽到底在哪?
Everybody’s going to the party have a real good time.
為什麼總統不去打仗?
Dancing in the desert blowing up the sunshine.
為什麼他們總是送窮人去打仗?
Where the **** are you!
為什麼總統不去打仗?
Where the **** are you!
為什麼他們總是送窮人去打仗?
Why don’t presidents fight the war?
為!什!麼!他們總是送窮人去打仗?
Why do they always send the poor?
他們只會讓窮人去打仗!
Why don’t presidents fight the war?
Why do they always send the poor?
Why, do, they always send the poor
They only send the poor