感謝.
RSP
感謝. 歌詞
笑ってくれる支えてくれる勵ましてくれる大事な人へ
獻給對我微笑支持、鼓勵我的重要的你
若無其事的每天
何気ない日々この毎日
現在可以這樣的生活
今こうしてここに生きやらなきゃならないことも
還有很多必須要做的事做不到的事
なかなか出來ないこともそりゃたくさんあるけど
多虧了身邊的你一直用笑容鼓勵我我才可以一直努力向前
いつでも頑張ってこうそれも週りの笑顔に勵まされたお陰だよ
要說些什麼果然還是應該說聲真的感謝
なんだかんだ言ったってやっぱホント感謝それがアンサー
與無可替代的朋友家人們一起愉快地度過
かけがえない友達·家族ともに心地よく過ごす
因為現在身邊有你們即使bad day也可以笑著面對
今があって皆があってBad Dayだって笑ってられる
感謝的心情像止不住的淚水一樣
たまらずに涙を流すほどにありがとう
獻給對我微笑支持、鼓勵我的重要的你
請永遠不要忘記我現在傳達的心情
笑ってくれる支えてくれる勵ましてくれる大事な人へ
即使在別人面前使壞我們兩個人的時候總是溫柔相對
今送るこの気持ちを忘れずにいつも
吵架時總是輸每次最後都釋然的相視而笑
有時打扮時尚一起出門但也會因為任性給你添麻煩
他人の前では意地悪ばっかりでも二人ならいつでも優しい
被一直守護我的你所包圍
口ゲンカは負けてばっかり毎回最後はあっさり笑ったり
雖然有點害羞但我還是要感謝你
たまにはオシャレして出掛けたりけどワガママで迷惑かけたり
一人迷失的隧道和你一起的話也可以到達灑滿陽光的彼方
どんな時も見守ってくれるあなたに包まれてる
即使忙碌又疲憊也請給我電話說聲晚安
だからあなたにもありがとう今さら照れくさいけど
因為這小小的溫柔讓我愉悅
一人で迷い込んだトンネルも一緒なら光のこぼれる方へ
獻給對我微笑支持、鼓勵我的重要的你
忙しくても疲れていても「おやすみ」と電話をしてくれる
請永遠不要忘記我現在傳達的心情
その小さな優しさがいつも嬉しいから
即使有時錯過有時一意孤行不能坦誠相對
但結果還是發現你的重要發自內心地以後還請多多關照
笑ってくれる支えてくれる勵ましてくれる大事な人へ
理所當然又並非如此想要感謝我們都還生存的如今
今送るこの気持ちを忘れずにいつも
想要告訴你我一直都很幸福
獻給對我微笑支持、鼓勵我的重要的你
たまにすれ違ったり意地を張りあったり素直になれへんけど
請永遠不要忘記我現在傳達的心情
結局やっぱめっちゃ大事やからこれからもよろしくねと心から
今天、明天還有後天我們都一起歡笑地度過吧
無論什麼時候都不會改變相信我們之間的羈絆
當たり前でも當たり前じゃない生きている今に感謝してたい
今天、明天還有後天我們都一起向前吧
いつまでも『幸せ』だとあなたに伝えたい
無論發生什麼已經都可以應對
笑ってくれる支えてくれる勵ましてくれる大事な人へ
謝謝
今送るこの気持ちを忘れずにいつも
今日明日も明後日もそうみんなで笑ってよう
どんなときも変わらない絆を信じよう
今日明日も明後日もそう一緒に歩いてこう
もう何が起こってもなんとかなりそう
ありがとう