ENDING CREDIT
李政敏沈賢星金東玄영민Cats Drink Coke민우
ENDING CREDIT 歌詞
오월의끝자락눈부신햇살아래
在五月的末尾耀眼的陽光之下
서있었던우리들설레었던우리들
曾佇立於此的我們曾滿懷悸動的我們
수많은날들과계절 들을지나며
這是歷盡無數時光和季節
함께했던너와나의이야기
屬於曾相伴彼此的你我的故事
那曾經分外耀眼相對凝望的場景
유난히빛났던마주했던장면들이
不覺間漸漸褪色泛黃當你若無其事之時
어느샌가바래져아무렇지않을때넌
還會記起嗎我們曾擦身而過
생각 이나겠지우리가스쳐왔던
數不清的夜晚還有那春日的尾聲
수많았던밤들과그봄날의끝을
某一日走在路上突然間
어느날문득 길을걷다
在那路過的道路終點
지나온그길끝에
當我浮想起那日的回憶轉身回望之時
그날의추억들이떠올라뒤돌아볼때
在你所留下的令人不捨的位置上
그대가남기고간아련한그자리엔
已綻放出美麗的花兒將我全身環住裹起
예쁜꽃을피워내몸을감싸네
時間流逝就那般匆匆逝去
시간이흘러그렇게흘러
即便一切都已物是人非
모든게변해간대도
也請不要忘卻彼此
서로를잊지마
白駒過隙在這世界盡頭之處
迎面相視閉上眼眸的
시간이흘러세상에끝에서
那時的我們也請不要忘記
마주보며눈감자 던
不要忘記
그때의우리를잊지마
不要遺忘
不要忘卻
잊지마
我會在那裡
令你還能回憶起我
잊지마
我會一直待在那裡
讓你能夠記起彼此
잊지마
時間匆匆當你依稀回想起的時候
擦略而過未能與你一起實現的夢
난그곳에있을게
哪怕一瞬間我也未曾忘卻當你聲聲喚我的時候
니가날기억할수있게
無論何時我都會在那個地方依舊如故
항상그곳에있을게
往日回憶深處當我日漸習慣思念之時
서로를추억할수있게
當我在模糊不清的記憶中漸漸遺忘之時
시간지나어렴풋이기억날때쯤
就請你悄悄尋我告訴我
스치는너와의이루지못한꿈
“我來找你了”
한순간도잊지못해니 가날부를때
某一日走在路上突然間
언제나그자리에그대로있을게
在那路過的道路終點
지난추억속그리움에익숙해질때쯤
當我浮想起那日的回憶轉身回望之時
흐린기억에잊혀져갈때쯤
在你所留下的令人不捨的位置上
내게찾아와넌지시말해줘
已綻放出美麗的花兒將我全身環住裹起
너를찾아왔다고
曾經度過彼此一日的
어느날문득길을걷다
那時還有那些夜晚你還記得嗎
지나온그길끝에
時間流逝就那般匆匆逝去
그날의추억들이떠올라뒤돌아볼때
我們會再次相見的定會如此的
그대가남기고간아련한그자리엔
白駒過隙在這世界盡頭之處
예쁜꽃을피워내몸을감싸네
迎面相視閉上眼眸的那時的我們也請不要忘記
不要忘記
서로의 하루를보냈던
不要遺忘
不要忘卻
그때의그밤들을기억하는지
不要忘記
不要遺忘
시간이흘러그렇게흘러
우린 다시만날거야그렇게될거야
시간이흘러세상에끝에서
마주보며눈감자던그때의우리를
잊지마
잊지마
잊지마
잊지마
잊지마