負重一萬斤長大 歌詞
編曲: 無
負重一萬斤長大
負重一萬斤長大
【斟盞笑】法語-五花喲喲
【斟盞笑】法語-五花喲喲
披頭散發很多疤不認得我的話
Cheveux au vent, les blessures, n'entends pas ma parole.
然而發芽笑著❀ 肚子越來越大
Les filles comme les bourgeons sont forcés de fleurir.
【我素欹欹】意大利語-我素欹欹
【我素欹欹】意大利語-我素欹欹
以為所見之人同自己刻意傻瓜
Pensare che chi vede è altrettanto sciocco
終於因我相信的而感到了害怕
Finalmente ho paura di ciò in cui credo
【十安】英語-斟盞笑
【十安】英語-斟盞笑
有些難過神總說唱歌會好的多
like god said singing more will make you better
他騙人的不是的生而殘忍的多
but he is lying not like that life is miserable
【DT柯基】韓語-一一
【DT柯基】韓語-一一
裙子又輕舞落寞 美麗又不是她錯
치마 외로운 춤 춰 미가 그녀의 탓인가
喉嚨力竭對世界愛著 在意的 有誰呢
목쉬게 세상 사랑하는데 누가 신경 써
【螢川】童聲
【螢川】童聲
如果會憐憫我
如果會憐憫我
又何必抓住我
又何必抓住我
鬼扯,原諒惡魔
鬼扯,原諒惡魔
咬碎牙膽怯和落寞
咬碎牙膽怯和落寞
怎麼不問問我
怎麼不問問我
人類啊故意的
人類啊故意的
為什麼不偏不倚
為什麼不偏不倚
選中我一個
選中我一個
【爾語】德語-後六么
【爾語】德語-後六么
是否會摔碎我摔碎我摔碎著我
Ob es wird völlig zerstört mich
是否會可憐我可憐我可憐著我
Ob es wird hat Gnade mit mir
【花兒Miao】西班牙語-花兒Miao
【花兒Miao】西班牙語-花兒Miao
一會就好讓我懦弱悄悄懦弱
Dame tiempo dejame escapar en silencio
好不容易鑽破蛋殼卻看見更黑暗的傢伙
como se cura una herida Y huir de todo lo malo
【潮塵】中文
【潮塵】中文
之後幾年她身邊仍然指指點點
之後幾年她身邊仍然指指點點
從未想過最難的就是回到從前
從未想過最難的就是回到從前
以為曾經的玩伴會抱著取暖慰藉
以為曾經的玩伴會抱著取暖慰藉
終於因我依賴的而學會了分別
終於因我依賴的而學會了分別
【海豚】俄語- 瑪麗娜見繁花
【海豚】俄語- 瑪麗娜見繁花
還是難過神又說唱歌會好的多
Ещё грустен, Бог сказал, петь будет лучше
他騙人的不是的我已經唱啞了
Он солгал, он солгал, Я и так осиплый.
【KOTz】日語-秦相思
【KOTz】日語-秦相思
想開給世界的花你教我怎麼表達
世界に花を咲かせたい,その形(かたち)教えて,
是不是要對著你跪下
ひざまずきますか
【中文-合唱】
【中文-合唱】
如果會憐憫我
如果會憐憫我
又何必抓住我
又何必抓住我
鬼扯,原諒惡魔
鬼扯,原諒惡魔
咬碎牙膽怯和落寞
咬碎牙膽怯和落寞
怎麼不問問我
怎麼不問問我
人類啊故意的
人類啊故意的
為什麼不偏不倚
為什麼不偏不倚
選中我一個
選中我一個
【螢川】童聲
【螢川】童聲
如果會貪戀我
如果會貪戀我
又何必傷害我
又何必傷害我
是呢,原諒你呢
是呢,原諒你呢
【中文-合唱】
【中文-合唱】
負重一萬斤長大著
負重一萬斤長大著
怎麼不救救我
怎麼不救救我
人類啊可笑的
人類啊可笑的
為什麼凋零了的
為什麼凋零了的
不止我一個
不止我一個
【柒落】
【柒落】
是否會拽著我掐著我撕破著我
是否會拽著我掐著我撕破著我
是否會勒著我咬著我扯亂著我
是否會勒著我咬著我扯亂著我
一會就好讓我躲躲悄悄躲躲
一會就好讓我躲躲悄悄躲躲
【螢川】童聲
【螢川】童聲
真的有在很懷疑呢
真的有在很懷疑呢
也許世界並不歡迎我
也許世界並不歡迎我
披頭散發
披頭散發
很多疤
很多疤
不認得我的話
不認得我的話
然而發芽
然而發芽
笑著❀
笑著❀
肚子越來越大
肚子越來越大
以為所見之人同自己故意傻瓜
以為所見之人同自己故意傻瓜
終於因我相信的而感到了害怕
終於因我相信的而感到了害怕