The Legend Of The Yellow Rose
Harry Hudson
The Legend Of The Yellow Rose 歌詞
Aint no grave that can hold me down
沒有嚴肅之事使我低沉
That can hold me down, that can hold me down
讓我迷茫
Aint no grave that can hold me down
沒有糟糕之事使我萎靡
That can hold me down tonight
使我消極
Aint no grave that can hold me down
沒有嚴肅之事使我低沉
That can hold me down, that can hold me down
讓我迷茫
Aint no grave that can hold me down
沒有糟糕之事使我萎靡
That can hold me down tonight
使我消極
bangbang談你所談
Bang bang, talk your talk
子彈出膛獵狗急吠
My dogs bark when the shots go off
bangbang她策劃了這起謀殺
Bang bang bang, murder she wrote
雙手高舉,雙膝跪地
Hands go up and knees to the floor
當我啟程,眾人都舞動著身體
Everybodys shaking when I ride up
這就是騎士的定義
True definition of a rider
像唱詩班一般呼喊
Screams sound just like a choir
沒有謊言縈繞耳畔
And me no hear no liars
我就是那個槍殺治安官的人,你只是助推了子彈的出膛
我看到你試著站立,但卻沒有任何軀體在我眼前站立
Im the one to shoot the sheriff, you just load the gun
我看到你在給予但沒看到我在放棄
I see you standing but no bodies standing up
告訴我要堅強起來,這樣才能再次戰鬥
I see you giving and dont see me giving up
你怎麼不說說“生活艱難”呢?
Told me toughen up so I can take a punch now
把星光疊起,把牢獄裡的純真釋放
See life is hard, cant you tell?
來吧,我是來自地獄的鄙人
Stack a star, free the innocent in jail
有野獸的飢腸,還帶著鏟子和蒼白的面色
Come on, Im a dog straight from hell
沒有嚴肅之事使我低沉
And the belly of the beast, grab a shovel and a pale now
使我迷茫
沒有糟糕之事使我萎靡
Aint no grave that can hold me down
使我消極
That can hold me down, that can hold me down
我說過沒有嚴肅之事使我低沉
Aint no grave that can hold me down
使我迷茫
That can hold me down tonight
沒有糟糕之事使我萎靡
I said there aint no grave that can hold me down
使我消極
That can hold me down, that can hold me down
bangbang談你所談
There aint no grave that can hold me down
子彈出膛獵狗急吠
That can hold me down tonight
bangbang她策劃了這起謀殺
雙手高舉,雙膝跪地
Bang bang, talk your talk
當我啟程,眾人都舞動著身體
My dogs bark when the shots go off
這就是騎士的定義
Bang bang bang, murder she wrote
像唱詩班一般呼喊
Hands go up and knees to the floor
沒有謊言縈繞耳畔
Everybodys shaking when I ride up
如果我見不到明天的曙光
True definition of a rider
拿一朵黃色玫瑰放在我的墓前
Screams sound just like a choir
這是自由之地,我們仍是奴隸
And me no hear no liars
被困於一個不安之地
埋葬我時你可以聽到我在呼喊
And if I die after today
沒有嚴肅之事使我低沉
Pick a yellow rose, throw it on my grave
使我迷茫
Land of the free, yeah, were still slaves
沒有糟糕之事使我萎靡
Stuck in a line thats not so safe
使我消極
Ay, ay, bury me alive and hear me say
沒有嚴肅之事使我低沉
使我迷茫
There aint no grave that can hold me down
沒有糟糕之事使我萎靡
That can hold me down, that can hold me down
使我消極
Aint no grave that can hold me down
我所有的問題都已隨風逝去
That can hold me down tonight
噢,我的軀體很痛
I said there aint no grave that can hold me down
我們都看到已經沖走的浪潮
That can hold me down, that can hold me down
時鐘滴答
There aint no grave that can hold me down
遠航
That can hold me down tonight
去往遠方
浪跡天涯
All my problems fade away
朝向前方
And oh, my body aches
We all got waves that wash away
And oh, the time is ticking
Sail away, sail away
Sail away, sail away
Sail away, sail away
Sail away, sail away