トンでもSUMMER ADVENTURE
茜屋日海夏佐藤あずさ若井友希山北早紀澁谷梓希
トンでもSUMMER ADVENTURE 歌詞
らぁらふわりドレシオ
啦啦芙羽梨Dressing!
『ハイ』
Hi~
夏が來たぞい
夏天到來了
冒険するぞ
快去冒險吧
知りたいコトなら
想知道的事情
山もりもりあるもんっ
可是堆積如山呢
寶の地図は暗闇でget
寶藏的地圖在黑暗中拿到手
突然出會った
突然遇上的那個
あれはデカスイカ?
竟是超大的西瓜?
ハラハラワクワクの
讓人心臟狂跳不已的
交互シマシマ模様だね
交替閃爍著的光影
Dead or aliveだぁ
是死是活呢
この先の展開どんな?
接下來的展開是怎樣?
待てないよ
等不及了哦
はしゃいでdiving
盡情玩鬧跳下水
トンでもsummer
驚人的夏日
Adventure
探險
さぁみなさま
來大家一起
フル裝備で
把全套裝備
ガチマジhappy
認真用心快樂
駆使していこう
用起來
両手上げて青空push
舉起雙手推向藍天
ブッとびsummer
意外的夏日
Adventure
探險
絶景かな?絶景だ
景色美嗎? 太美了
スリルと背中合わせで
與驚險刺激背靠著背
上等
便是最好
エイヤーヘイヘイ
嘿呀~嘿嘿~
踴ろう
跳舞吧
君の価値はいつでも絶対
你的價值永遠都無與倫比
どんな時も先頭立って
無論何時都站在最前面
どんと行こう
咚的一聲就開始
真剣挑戦泳ぐぞ
認真的游泳賽一場
Go go
出發
(スイスイミング
迅速游著
スイスイクロール
開始自由泳
スイスイスイ
迅速游著
浮き輪でスイスー)
套著救生圈遊
思い出したよ
想起來了
手にした地図は
手上的地圖
小さいあの頃
在小時候
信じてた希望
是曾經相信的希望
笑われたって
即使被嘲笑
いいやと描いた
也要描繪出
ラクガキみたいな
充滿塗鴉風的
夢への道順
夢想路線
豊かな時代です
這是豐富的時代
でもね
不過啊
その分お悩みは
那時候的煩惱
増えちゃう
一併增加了呢
探るべき場所は
應當探索的地方
私の胸の中
是自己的內心
ピンポイントで
一針見血
トンでもsummer
驚人地夏日
Adventure
探險
イチゲンサマ問題ない
即使是第一次也沒有問題
冒険したい気持ちは一緒
想要冒險的心情是一樣的
やり方なんて
大家的作法
それぞれです
各有不同
カンペキsummer
完美的夏日
Adventure
探險
タイミングもバラバラ
大家的時間如此分散
思い立ったら吉日なんだ
擇日不如撞日
エイヤーヘイヘイ
嘿呀~嘿嘿~
最初の
最初的
一歩はもう勇気になった
一步已經化成勇氣
二歩目はほら好奇心で
第二步是好奇心的驅使
リズムにのって
踏著拍子
そこら全部潛るぞ
那邊全部潛入水中了哦
Go go
出發
(ホリホリホリホリ進め
這裡這裡這裡向這裡推進
ホリホリホリ
這裡這裡這裡
あちこちホリ)
這裡什麼都有
ソウカ
我想
きっと世界は想像よりも
這個世界一定比我想像的寬廣
広く深い空の向こう
面向天空的另一頭
次の寶見つけた
找到下一個寶藏
トンでもない謎體験
驚人的神秘體驗
飛んでもあり夏冒険
飛翔的夏日探險
忘れられない
都是無法忘記
出來事まみれ
難以忘懷的回憶
楽しすぎてニヤけちゃうよ
那麼開心浮出笑顏
トンでもsummer
驚人的夏日
Adventure
探險
ハイみなさま
嗨大家一起
気合い入れて
全力以赴
無理めだなんて
別說不行
諦めないで
不要放棄
羽だしちゃお
展開羽翼吧
羽ばたいちゃお
揮動雙翅吧
ブッちゃけsummer
坦率的夏日
Adventure
探險
風だって味方だ
風兒也是我們的同伴
自由にいこう
讓我們自由自在
もっと上いこ
讓我們更上層樓
エイヤーヘイヘイ
嘿呀~嘿嘿~
歌おう
唱起來
高く高く遙かなてっぺん
想著高聳入雲的頂點
目指した地に辿り著いた
目標直指我們面前
合図に鐘鳴らせ
一起敲響大鐘
キンコンカンコン
叮~咚~當~咚
Go go
出發