【法扎】不慎將月光打翻(翻自 Mikelangelo Loconte)
Quintino & Blasterjaxx杏漪
【法扎】不慎將月光打翻(翻自 Mikelangelo Loconte) 歌詞
不慎將月光打翻
選曲:Je dors sur des roses
填詞:杏漪
翻唱:格爾特
後期:白蘿蔔工作室
畫師:臭尾
PV:大頭
有月亮跟隨著我流浪
是我最貴重的行囊
唯一熟悉的年輕面龐
而月光溫柔又滾燙
接過時不慎灑了湯
我打翻月光氾濫成海洋
星星淹沒的深處是故鄉
送行葉子載著霧去遠航
帶走我在異國的晚上
我聽見夜鶯賣力歌唱
讚頌著枝頭的花香
怀揣起它的熱絡心腸
而在座誰又濕了眼眶
連身在何方都遺忘
我打翻月光堆砌出幻象
宴會已散場琴聲仍悠揚
撫慰著丟了舞鞋的姑娘
靈魂裡住了詩人沙啞的嗓
是喉頭哽滿了風塵的在異國的晚上
請允許我(在)生命盡頭鮮活
墓碑之前獻上一捧火
它與我合襯身無分文
卻有一瞬絢爛的永恆