葉えたまえ
豊崎愛生
葉えたまえ 歌詞
葉えたまえ-豊崎愛生(よさきあき)
詞:佐藤泰司
曲:佐藤泰司
あきらめモード全開みんなが獨りよがり
放棄模式完全打開大家都是一個人
昔は互いがもっと思いやってたね
昔日我們彼此都有很多回憶
ショッキングなことは誰にもあるけれど
讓人震驚的事誰都有
學習して大人になれる人もいる
也有學習後成為大人的人
同じ未來共有して欲しいのよ
同樣的未來我想與你共有
こんなに愛情受けて成長したんでしょ
是在這樣的愛情下成長的吧
理解しあえないワケないでしょう
無法互相理解吧
葉えたまえいつの日か
在實現的前一天
愛し合ってると伝わる時が來る
戀愛的時候到了
理由もなく傷付けられる人達がいる
有些人無緣無故地受傷
見て見ぬふりはできぬが何も変わらぬと
不能視而不見但也無法改變
知ったかぶりのまま笑ってる人がいる
有些人不懂裝懂的笑著
この世の森羅萬象未知の宇宙そのもの
世界的森羅萬象未知宇宙的本身
同じ星を共有しているのよ
他們共享同一顆星球
こんな時代を一緒に歩いているのよ
我們一起在這樣的時代走著
子供達は今も見ているのよ
孩子們現在也還在看著呢~
葉えたまえいつの日か
在實現的前一天
愛し合ってると伝わる時が來る
戀愛的時候到了
伝わる時が來る
傳達的時候到了
新しい夢を探しに來たのよ
來尋找新的夢想
気がついてるでしょう?
你注意到了吧?
同じ光浴びているよみんな
大家沐浴在同樣的陽光下
愛されてると実感する事は大事
重要的是意識到在被愛著
でも愛する事はもっと大事よ
但是愛更重要
葉えたまえいつの日か
在實現的前一天
愛し合ってると伝わる時が
戀愛的時候到了
やって來ると信じたい
我相信你會來的
新しい夢を見つけに行くの
來尋找新的夢想
忘れないでいたいのよ
希望不要忘記了
愛し合ってると伝わる時が來る
戀愛的時候到了
伝える時が來る
傳達的時候到了