ナミダノコエ
Sotte Bosse
ナミダノコエ 歌詞
作曲:ナカムラヒロシ/本澤尚之
世界上唯一的
作詞:ナカムラヒロシ
你的瞳孔在訴說
說不出來只好唱這首
世界中でたったひとりの
不會結束的歌
あなたの瞳語りだす
啊順著臉頰
終わることしかない歌を
想哭的時候哭出來也沒關係
言葉に出來ずあふれ出す
但是為了心花怒放的水滴
Ah 頬をつたう
讓我悄悄聽見了
眼淚的聲音
泣きたい時は泣いていいんだよ
什麼都不說也沒關係
だって心の花を咲かすための雫
比起語言更想告訴你
ナミダノコエを
悲傷時候的你
私にそっと聞かせて
開心時候的你
何も言わなくてもいい
都很珍貴
言葉よりずっと屆くよ
眼淚告訴我
悲しい時のあなたの
沒關係的哭吧沒關係的
嬉しい時のあなたの
幸福嗎? 街道的聲音
いつも大切な気持ち
什麼都不用說一直站著
ナミダは歌いだす
我也說不出來卻流露出
いいよ泣いていいよ
對未知的不安
幸せですか?街の聲
心靈蒙霧什麼都看不見的時候
何も言えずに立ちつくす
總是安靜地閃閃發光的水滴
私も知らない不安を
悄悄唱給你聽眼淚的歌
言葉に出來ずあふれ出す
能一直在你身邊
心が霧で何も見えない時に
告訴你“謝謝”
いつも靜かに輝きだす雫
不安時候的我
ナミダノウタをあなたにそっと歌うよ
寂寞時候的我
そばにいてくれるだけで
總是認真
「ありがとう」気持ち伝わるよ
眼淚告訴我
不安な時の私の
哭吧我哭吧
寂しい時の私の
眼淚的聲音讓我悄悄聽見了
いつも本當の気持ち
什麼都不說也很好
ナミダは歌いだす
比起語言更想告訴你
泣くよ私泣くよ
無法傳達的喜悅
無法說出的喜歡
ナミダノコエを私にそっと聞かせて
無人所知的不安
何も言わなくてもいい
都被眼淚包容著
言葉よりずっと屆くよ
沒關係的哭吧沒關係的
伝えきれない喜びを
聲にならない大好きを
誰も知らない不安を
ナミダが包み込む
いいよ泣いていいよ