Best Friends (Banvox Remix)
川村ゆみ
Best Friends (Banvox Remix) 歌詞
It's a long road
長路漫漫
A cold wind that gets in your bones
寒風刺骨
But you're stronger
卻使你更堅強
The further on you go
走的更遠
Thought I knew you
我以為我懂你
But can't even say I know me
但我甚至不能說我懂我自己
That sorry shadow I
那可憐的陰影
Could turn out to be
會與我同行
All throughout the struggle
在這場鬥爭中
Sometimes I feel
我時常會感到
I can't shake the habit - I just can't break out
我無法改變這習慣- 我只是不能從中逃離
But I know in the end
但我知道那結局
I'll beat the chill
梅花香自苦寒來
Cause the road will go on
因為道路將會向前延伸
With me or without
無論是否有我
Making no
絕不
Compromise
妥協!
Fighting for
為了
A better life
更美好的明天而戰!
It's a long road
長路漫漫
But friends keep you on a good path
但朋友們會把你引向正軌
Take a wrong turn
即使你踏上絕地
And they'll be on your back
他們也將成為你堅實的後盾
Callin' you out
呼喚著你
As ice-cold as gales on the road
聲音就像道路上嚴寒的堅冰
We keep each other strong
我們所有人
Going toe to toe
嚴陣以待!
Sure I know just like me
當然,就像我知道的那樣
You have your doubts
你或許有很多疑問
Can you keep to the straight and narrow, live life
你能否忍受墨守成規的人生
Better every minute
是要每分每秒都變得更好
And do without
還是任其流逝
Your dark shadows let them go,Set yourself free
釋放你自己,讓你的陰影不再束縛你
What we've learned
那些我們學到的
What we know
和我們知道的
(We're) here for those
(我們是) 為了那些
Out there alone
獨行長夜的人而來
Making no
絕不
Compromise
妥協! !
Fighting for
為了
Your friend's life
更美好的明天而戰! !